喷气燃料防冰剂加注技术收集翻译需求公示(2024-JHYYTQ-F4047)(第1包)

发布时间: 2024年09月03日
摘要信息
招标单位
招标编号
招标估价
招标联系人
招标代理机构
代理联系人
报名截止时间
投标截止时间
关键信息
招标详情
下文中****为隐藏内容,仅对千里马会员开放,如需查看完整内容请 或 拨打咨询热线: 400-688-2000

喷气燃料防冰剂加注技术收集翻译

直接面向市场采购询价公告

我部就以下项目进行直接面向市场询价采购,采购资金已全部落实,欢迎符合条件的供应商参加询价。

一、项目名称:喷气燃料防冰剂加注技术收集翻译

二、项目编号:****

三、项目概况:

1.采购内容:喷气燃料防冰剂加注技术收集主要包括:(1)国外(美、俄为主)防冰剂在装备中的使用情况;(2)不同环境条件下、勤务需求中防冰剂加注技术发展应用及未来发展趋势;(3)相关喷气燃料及防冰剂使用手册、标准规范、规章制度等。

收集的相关资料应与采购内容相符,收集资料经翻译后应合计不少于40万字,前两部分不少于15万字,第三部分不少于5万字,并列出资料清单,经甲方认可后进行翻译。

2.最高限价:9万元

3.交付时间:合同签订后3个月内

4.服务地点:**市**区

5.本项目不接受联合体询价

6.采购项目主要技术性能指标要求

(1)应遵守的标准和文件

《GB/T 19363.1-2008 翻译服务规范 第1部分:笔译》

《GB/T 19682-2005 翻译服务译文质量要求》

(2)基本要求

忠实原文。完整、准确表达原文信息,无核心语义差错;

术语统一。术语翻译符合专业通用标准或习惯,并前后一致;

行文顺畅。符合语言表达习惯,行文清晰易懂。

(3)通用要求

数字表达。符合汉语表达习惯,采用特定计数方式的,应符合相关规定或标准;

专用名词。人名、地名、团体、机构单位使用国内用语惯用译名,名的,可自行翻译,但须附注原文;职务、头衔等按惯用译法译出;法规、文献名称应采用官方或既定译法,无既定译法的,译后应附注原文;

计量单位。计量单位沿用原文计量单位,表达符号的使用应前后一致;

符号。时间、货币、计量单位等符号符合汉语相关标准和惯用译法;

缩写词。首次出现时,应全称译出并附注原文。经前文注释过或意义明确的缩写,可以在译文中直接使用。最终翻译成果必须附加统一缩写词表;

译文编排。译文章节用符号,直接采用原编排。采用甲方要求的制图软件完成图表内的翻译和制作,确保图表文字清晰准确;

其他。建立完善的业务生产、质量控制、协调沟通、应急处理、问题数据修正等流程,建立定期业务研讨机制(包括内部业务研讨和与甲方的业务研讨);组建专职服务于本项由翻译人员、质检人员、管理人员、技术支持人员等组成的团队。

说明:报价方须对所投包内所有服务进行报价,报价不得超过最高限价,否则视为无效报价。

四、供应商资格条件:

(一)符合《****政府采购法》第二十二条资格条件:

1.具有独立承担民事责任的能力;

2.具有良好的商业信誉和健全的财务会计制度;

3.具有履行合同所必需的设备和专业技术能力。

(二)单位负责人为同一人或者存在直接控股、管理关系的不同供应商,不得同时参加同一包的采购活动。生产型企业生产场地为同一地址的,销售型企业之间股东有关联的,一律视为有直接控股、管理关系。供应商之间有上述关系的,应主动声明,否则将给予列入不良记录名单、3年内不得参加军队采购活动的处罚。

(三)本项目不接受联合体报价,不接受外资独资或外资控股企业报价。

五、询价公告有效期

2024年9月5日至2024年9月12日

六、递交材料及要求

1.报价文件

2.****事业单位法人证书或同类证明文件复印件。

以上材料均须提供纸质版3套电子版1套并加盖单位公章。

七、材料递交时间、地点及方式

1. 递交时间:2024年7月19日上午9:00之前。

2. 递交地点:**市**区。

3. 递交方式:邮寄、现场递交均可。

八、采购评审时间、方式及地点

1. 评审时间:2024年9月19日上午9:00。

2. 评审地点:****区

3. 评审方式:专家评审。

九、联系方式

采购人:某部

联系人:裴先生

电话:182****0820

地址:**市**区

项目监督人:王女士

办公电话:010-****5537



附件(2)
招标进度跟踪
2024-09-03
招标预告
喷气燃料防冰剂加注技术收集翻译需求公示(2024-JHYYTQ-F4047)(第1包)
当前信息
招标项目商机
暂无推荐数据
400-688-2000
欢迎来电咨询~