北蔡镇社区文化中心报告厅内部装修工程的竞争性磋商公告

发布时间: 2024年12月31日
摘要信息
招标单位
招标编号
招标估价
招标联系人
招标代理机构
代理联系人
报名截止时间
投标截止时间
关键信息
招标详情
下文中****为隐藏内容,仅对千里马会员开放,如需查看完整内容请 或 拨打咨询热线: 400-688-2000

项目概况

Overview

****中心报告厅内部装修工程采****市政府采购网获取采购文件,并于2025年01月14日 14:00(**时间)前提交响应文件。

Potential Suppliers for Beicai town community cultural center lecture hall interior decoration project should obtain the procurement documents from (http://www.****.cn/ ) and submit response documents before 14th 01 2025 at 14.00pm(Beijing time).

一、项目基本情况
1. Basic Information

项目编号:****

Project No.: ****

项目名称:****中心报告厅内部装修工程

Project Name: Beicai town community cultural center lecture hall interior decoration project

预算编号:1524-W****34747

Budget No.: 1524-W****34747

采购方式:竞争性磋商

Procurement method : competitive consultation

预算金额(元):****700元(国库资金:0元;自筹资金:****700元)

Budget Amount(Yuan): ****700(National Treasury Funds: 0 Yuan; Self-raised Funds: ****700 Yuan)

最高限价(元):包1-****845.17元

Maximum Price(Yuan): Package No.1 for ****845.17 Yuan,

采购需求:

Procurement Requirements:

包名称:****中心报告厅内部装修工程

Package Name: Beicai town community cultural center lecture hall interior decoration project

数量:1

Quantity: 1

预算金额(元):****700.00

Budget Amount(Yuan): ****700.00

简要规则描述:****中心报告厅内部装修工程

Brief Specification Description: Beicai town community cultural center lecture hall interior decoration project

合同履约期限:自合同签订之日起生效至合同全部履行完毕

The Contract Period: The contract shall take effect from the date of signing until the contract is fully performed

本项目(否)接受联合体投标。

Joint Bids: (NO)Available.

二、申请人的资格要求
2. Qualification Requirements for Suppliers

(a)满足《****政府采购法》第二十二条规定;

(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b****政府采购政策需满足的资格要求:促进中小企业发展、促进残疾人就业。根据《政府采购促进中小企业发展管理办法》(财库[2020]46号)及《****政府采购支持中小企业力度的通知》〔2022〕19号规定执行。

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: We will promote the development of small and medium-sized enterprises and the employment of persons with disabilities. In accordance with the Administrative Measures for Government Procurement to Promote the Development of Small and Medium-sized Enterprises (Finance [2020]46) and the Notice on Further Strengthening Government Procurement to Support Small and medium-sized Enterprises (2022) 19.

(c)本项目的特定资格要求:(3****建设部颁发的建筑工程施工总承包三级及其以****建设部颁发的建筑装修装饰工程专业承包二级资质及其以上;
(4)本项目专门面向中小企业采购。

(c)Specific qualification requirements for this program: 3, with the Ministry of Construction issued by the construction of general contracting of Grade III and above qualification and at the same time with the Ministry of Construction issued by the building decoration engineering professional contracting grade II and above; 4. This project is specifically for small and medium-sized enterprises.

(i)符合《****政府采购法》第二十二条的规定;

(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中国”(www.****.cn)、中国政府采购网(www.****.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.****.cn), China Government Procurement Network (www.****.cn) ;

三、获取采购文件
3. Acquisition of Procurement Documents

时间:2025年01月01日至2025年01月09日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(**时间,法定节假日除外)

Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 01th 01 2025 until 09th 01 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)

地点:****政府采购网

Place: http://www.****.cn/

方式:网上获取

To Obtain: Get online

售价(元):0

Price of Tender Documents(Yuan): 0

四、响应文件提交 标书代写
4. Submission of Response Documents

截止时间:2025年01月14日 14:00(**时间)标书代写

Deadline date submission: 14th 01 2025 at 14.00pm(Beijing Time)

地点:本次投标采用网上递交磋商响应文件的方式,供****财政局《****政府采购信息管理平台招投标系统正式运行的通知》(沪财采[2014]27 号)的规定,****政府采购网(云采交易平台)http://www.****.cn/ 上传电子磋商响应文件。

Place: This bidding shall be conducted by submitting consultation response documents online. Suppliers shall, in accordance with the Notice on the Official Operation of the Bidding and Tendering System of Shanghai Government Procurement Information Management Platform (Hucaicai [2014]27) of Shanghai Municipal Finance Bureau, Government procurement network in Shanghai (cloud mining trading platform) http://www.****.cn/ upload electronic consultation response file.

五、响应文件开启 标书代写
5. Opening of Response Documents

开启时间:2025年01月14日 14:00(**时间)标书代写

Time of Response Documents Opening: 14th 01 2025 at 14.00pm(Beijing Time)

地点:**市**区惠南镇黄路幸福新街126号

Place: No.126 Xingfu New Street, Huang Road, Huinan Town, Pudong New Area, Shanghai

六、公告期限
6. Notice Period

自本公告发布之日起3个工作日。

3 business days from the date of publication of this notice.

七、其他补充事宜
7. Other Supplementary Matters

/

-

本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留

This project is a reserved purchase quota procurement project, and the reserved purchase quota measures are reserved for the whole

八、凡对本次招标提出询问,请按以下方式联系
8. Contact Details

(a)采购人信息

(a)Purchasers

名 称:****

Name: Shanghai Pudong New Area Beichai Town cultural Service center

地 址:**市**区陈春路101号

Address: 101 Chenchun Road, Pudong New Area, Shanghai

联系方式:021-****1247

Contact Information: 021-****1247

(b)采购代理机构信息

(b)Procurement Agency

名 称:****

Name: Shanghai Linying engineering consulting Service center

地 址:**市**区惠南镇黄路幸福新街126号

Address: No.126 Xingfu New Street, Huang Road, Huinan Town, Pudong New Area, Shanghai

联系方式:189****9003

Contact Information: 021-****1247

(c)项目联系方式

(c)Project Contact

项目联系人11111: 王聪

Contact: Wang cong

电 话:189****9003

Tel: 021-****1247

本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.
招标进度跟踪
2024-12-31
招标公告
北蔡镇社区文化中心报告厅内部装修工程的竞争性磋商公告
当前信息
招标项目商机
暂无推荐数据