天津航空E190飞机处置项目招标公告TenderNoticeofTianjinAirlinesE190AircraftDisposalProject

发布时间: 2025年09月22日
摘要信息
招标单位
招标编号
招标估价
招标联系人
招标代理机构
代理联系人
报名截止时间
投标截止时间
招标详情
下文中****为隐藏内容,仅对千里马会员开放,如需查看完整内容请 或 拨打咨询热线: 400-688-2000
相关单位:
***********公司企业信息

****公司(以下简称“**航空”)计划处置当前机队自有E190飞机,**航空将采取公开招标方式确定谈判入围意向方,并通过竞争性谈判和比价方式确定最终飞机承接方。现诚邀各意向方前来报名,参与报价和竞争性谈判。

Tianjin Airlines Co., Ltd. (hereinafter referred to as "Tianjin Airlines") plans to dispose of self-owned E190 aircraft on its fleet. Tianjin Airlines will determine the shortlisted entities for negotiation through an open bidding for quotations, and will determine the winning bidder(s) through competitive negotiation and price comparison. All interested parties are hereby invited to register to participate in the quotation and competitive negotiation.

项目基本情况说明如下:

The basic information of the project is as follows:

一、E190飞机处置项目简介

Brief Introduction of E190 Aircraft Disposal Project

(一)项目名称:**航空E190飞机处置项目

Project Name: Tianjin Airlines E190 Aircraft Disposal Project

(二)项目概况:

Project Overview:

**航空计划以现状出售6架E190自有飞机,预计最快可于2026年7月开始飞机交付。

Tianjin Airlines plans to dispose of 6 self-owned E190 aircraft on an “as is, where is” condition. The delivery is expected to commence as early as Jul 2026.

6架E190飞机基本信息如下:

The basic information of the 6 E190 aircraft is as follows:

Reg No.

MSN

生产日期

Production Date

(YYYY/MM)

MTOW(KG)

发动机型号

Engine Model

客舱布局

Cabin Layout

B-3153

****0284

2009-05

50,300

CF34-10E5

106Y

B-3159

****0318

2009-10

50,300

CF34-10E5

106Y

B-3163

****0335

2010-01

50,300

CF34-10E5

106Y

B-3177

****0410

2011-01

50,300

CF34-10E5

106Y

B-3178

****0417

2011-02

50,300

CF34-10E5

106Y

B-3180

****0442

2011-05

50,300

CF34-10E5

106Y

(三)费用说明

Expenses

参与报价和竞争性谈判的各意向方应承担其报价文件准备与递交等涉及的一切费用,不管报价和竞争性谈判结果如何,全部费用由各意向方负担,各意向方的报价文件均不退回。

All interested parties participating in the quotation and competitive negotiation shall bear all costs for the preparation and submission of their quotation documents. Regardless of the result of the quotation and competitive negotiation, all costs shall be borne by the interested parties, and the quotation documents of each interested party will not be returned.

(四)项目说明

Project Information

本项目邀请报名、报价和竞争性谈判流程由**航空制定,报价规则将在后续的招标邀请书中确定。在确定入围飞机承接方后,**航空将通过竞争性谈判和比价方式确定最终飞机承接方。

The registration, quotation, and competitive negotiation process for this project is formulated by Tianjin Airlines. The quotation rules will be determined in the subsequent invitation letter for competitive negotiation. After determining the shortlisted prospective buyers, Tianjin Airlines will determine the final winning bidder(s) through competitive negotiation and price comparison.

二、报名、报价和竞争性谈判流程

Registration, Quotation, and Competitive Negotiation Process

(一)邀请报名

Invitation for Registration

各意向方按照本公告列明的报名要求提交资质材料并完成报名

All interested parties must submit their qualification materials and complete the registration following the Registration Requirements in this announcement.

(二)邀请报价

Invitation for Quotation

在完成E190飞机处置报名意向方资质初审后,**航空将对符合要求的各意向方发出招标邀请书,明确报价规则、缴纳投标保证金及其他具体要求,邀请各意向方进行首轮报价。

After the preliminary review of the qualifications of the interested parties registered for the E190 aircraft disposal, Tianjin Airlines will send a bidding invitation via email specifying the quotation rules,bidding deposit and other detailed requirements, and inviting the qualified interested parties to submit their initial quotations.

(三)意向方入围

Shortlisting of Interested Parties

本着“公平、公正”原则,**航空将结合意向方拟承接飞机架数、价格、交付时间和交付条件等因素,确定入围意向方,进入下一阶段竞争性谈判和比价环节。

In line with the principles of "fairness and justice," Tianjin Airlines will determine the shortlisted interested parties based on factors such as the number of aircraft intended to be taken, price, delivery time, and delivery conditions, and invite them to proceed to the next stage of competitive negotiation and price comparison.

(四)确定最终飞机承接方

Determining the Final Winning Bidder(s)

**航空将与入围意向方进行竞争性谈判和比价,综合评估并确定最终飞机承接方。

Tianjin Airlines will conduct competitive negotiation and price comparison with the shortlisted prospective buyers, comprehensively evaluate, and determine the final winning bidder(s).

三、报名要求

Registration Requirements

(一)意向方报名资质材料要求:

Qualification Materials for Interested Parties:

1.公司基本信息:注册地、经营范围、股权结构、控股股东/子公司/关联企业情况、董事会及高管团队名单。

Basic information: Place of registration, business scope, equity structure, information of controlling shareholder / subsidiaries / affiliates, and list of board members and senior management.

2.公司资质材料:营业执照、法定代表人资格证明书(如有)、授权委托书(如涉及)。

Qualification materials: Business license, certificate of legal representative (if any), power of attorney (if applicable).

3.公司运营及财务状况:近三年经审计财务报告。

Operating and financial status: Audited financial reports for the past three years.

4.公司团队能力和资质,包括不限于:高管团队从业经验、稳定性、行业口碑。

Team capabilities and qualifications, including but not limited to: Senior management team's industry experience, stability, and reputation.

5.与**航空历史**情况:包括不限于:与**航空整体**情况。

Historical cooperation with Tianjin Airlines: Including but not limited to: overall cooperation with Tianjin Airlines.

6.参与本次交易的背景情况及要求:包括但不限于交易目的和后续飞机用途/去向,意向飞机架数及交易模式,资金来源和证明,对飞机交付的时间要求。

Background and requirements for participating in this transaction: including but not limited to the purpose of the transaction and subsequent aircraft use/destination, number of desired aircraft and transaction type, funding source and the supporting documents, and delivery time requirements for the aircraft.

7.签署完毕的附件2保密协议。

Signed Appendix 2 Non-Disclosure Agreement。

8.其他资料:企业简介、一般纳税人证明、银行信用等级证书等或**航空要求的其他材料。

Other materials: company profile, general taxpayer certification, bank credit rating certificate, etc., or other materials required by Tianjin Airlines.

备注:

Remarks:

1.上述全部资料需加盖报名单位公章或由报名单位法人或授权人签字。

All the above materials should be stamped with the company chop of the interested party or signed by the legal representative or authorized person of the interested party.

2.请给予实际报名材料的准备情况一并完善附件1-2《意向方报名资质材料提供明细》

Please complete the preparation of the actual registration materials along with Attachment 1-2 Details of Registration Qualification Materials Provided by Interested Parties.

(二)报名时间及联系方式

Registration Time and Contact Details

1.报名时间及报名方式

Registration Time and Method

报名截止时间为2025年9月30日17时30分(**时间),各意向方应在报名截止时间**行报名。意向买方应填写附件1《**航空E190飞机处置项目报名表》,签署附件2《保密协议》,并连同报名资质材料一并通过电子邮件发送至**航空指定邮箱****@tianjin-air.com 和****@tianjin-air.com。逾期报名或报名资料严重不全者**航空将不予接受,相关责任由各意向方自行承担。标书代写

The registration deadline is 17:30 on September 30, 2025 (Beijing Time). Interested parties should register before the deadline. Interested buyers should complete Attachment 1 Tianjin Airlines E190 Aircraft Disposal Project Registration Form and sign Attachment 2 Confidentiality Agreement, and send them together with the registration qualification materials to the email designated by Tianjin Airlines (****@tianjin-air.comand ****@tianjin-air.com). Late registration or severely incomplete registration materials will not be accepted by Tianjin Airlines, and the relevant responsibilities will be borne by each interested party.

2.报名联系人及联系方式

Registration Contact and Contact Information

联系人:李瑶、赵志波

Contacts: LiYao, Zhao Zhibo

联系电话:022-****8386

Phone: 022-****8386

电子邮箱:****@tianjin-air.com; ****@tianjin-air.com

Email: ****@tianjin-air.com; ****@tianjin-air.com

四、投诉举报渠道

Complaint ing Channels

投诉举报受理邮箱:****@hexiefangda.com; ****@hnaaviation.com

投诉举报受理电话:186****1217/0898-****7330

Complaint ing email: ****@hexiefangda.com;****@hnaaviation.com

Complaint ing phone: 186****1217/0898-****7330

****公司

Tianjin Airlines Co. Ltd.

2025年9月19日

19 September 2025

附件1-1:**航空E190飞机处置项目报名表

Appendix 1: Tianjin Airlines E190 Aircraft Disposal Project Registration Form

报名单位名称(中文)

Name of the interested party (Chinese)

报名单位名称(英文)

Name of the interested party (English)

初步意向承接方式/架数

Preliminary intended acquisition method / number of aircraft

例如:购买x3

E.g.: Purchase x 3

报名单位联系人

Contact person of the interested party

报名单位联系邮箱

Contact email of the interested party

报名单位联系电话

Contact phone number of the interested party

附件1-2:意向方报名资质材料提供明细

Attachment 1-2: Details of Registration Qualification Materials Provided by Interested Parties

序号

No.

资料材料种类

Document Type

是否提供

Provided (Yes/No)

具体文件名称

Document Name

备注(对不能提供的文件的解释,如有)

Remark (please provide a reason if any document is not provided)

1

公司基本信息

Basic information

2

公司资质材料

Qualification materials

3

公司运营及财务状况Operating and financial status

4

公司团队能力和资质Team capabilities and qualifications

5

与**航空历史**情况

Historical cooperation with Tianjin Airlines

6

参与本次交易的背景情况及要求

Background and requirements for participating in this transaction

7

签署完毕的保密协议

Signed Appendix 2 Non-Disclosure Agreement

8

其他资料

Other materials

附件2:保密协议

Appendix 2: NON-DISCLOSURE AGREEMENT

NON-DISCLOSURE AGREEMENT

This NON-DISCLOSURE AGREEMENT (this “Agreement”) is dated [……………….] 2025 and entered into by Tianjin Airlines Co., Ltd. and between and/or its affiliates, subsidiaries or designees (“TIANJIN AIRLINES”) with its registered address at 1196 Jichang Road, Tianjin, People’s Republic of China and [……….] (the “Recipient”) with its registered address at [……….].

WHEREAS TIANJIN AIRLINES and the Recipient wish to develop further business between the parties in respect of the potential transaction from time to time (the “Potential Transaction”), TIANJIN AIRLINES is willing to and desires to disclose to the Recipient Confidential Information (as defined below) pursuant to the terms of this Agreement.

The Recipient (or one or more of the Recipient’s Representatives or affiliated companies) may from time to time receive from TIANJIN AIRLINES or otherwise obtain access through TIANJIN AIRLINES to the information which may be non-public, proprietary or confidential in nature. Such information, together with any analyses, compilations, studies, notes or other materials prepared by TIANJIN AIRLINES or by any of its Representatives, is hereinafter referred to as the “Confidential Information”. For purposes of this Agreement, the terms “Representatives” include, directors, officers, affiliates, shareholders, potential financiers and financial, legal and other advisors. The Confidential Information is being provided to the Recipient in confidence and in accordance with the following terms and conditions:

1.The Recipient shall use all Confidential Information solely for the purpose of enabling and assisting the Recipient to evaluate the Potential Transaction and that the Recipient shall safeguard the Confidential Information with the same degree of care that the Recipient would use in protecting its own confidential information (provided that the requisite standard of care is no less than the standard that is reasonable under the circumstances) and the Recipient shall take all reasonable measures to ensure the Confidential Information is not disclosed to any person by it.

2.The Recipient agrees that the Confidential Information shall be kept confidential and shall not, without TIANJIN AIRLINES prior written consent or as expressly otherwise provided herein, be disclosed by the Recipient or any of its Representatives, in any manner whatsoever, in whole or in part, and shall not be used by the Recipient or any of its Representatives, other than for the purpose described in paragraph 1 above and in accordance with the terms of this Agreement. The Recipient agrees to transmit the Confidential Information only to those of its Representatives who need to know the Confidential Information for such purpose and who are informed by the Recipient of the confidential nature of the Confidential Information and the terms of this Agreement and that they treat such information as if they were bound hereby. The Recipient further agrees that it will be fully responsible for the failure of its Representatives to comply with the requirements of this Agreement.

3.The Recipient’s confidentiality obligations under this Agreement shall not apply to any of the Confidential Information which the Recipient can demonstrate, in writing, falls within the following at the time of the disclosure thereof by the Recipient or any of its Representatives:

(a)Confidential Information which has come within the public domain through no fault of or action by the Recipient or any of its Representatives (except that any compilation of otherwise public information in a form not publicly known will be treated as Confidential Information);

(b)Confidential Information which is in the Recipient’s possession on the date hereof or is obtained by the Recipient after the date hereof from any third party (for this purpose a “third party” shall not include TIANJIN AIRLINES or any of its Representatives) on a non-confidential basis, provided that such Confidential Information was obtained by or provided to the Recipient, to the best of Recipient’s knowledge, lawfully and not in violation of any contractual, fiduciary or legal obligation of any person or entity to TIANJIN AIRLINES; or

(c)Confidential Information independently developed by the Recipient or any of its affiliates or its Representatives.

Moreover, the Recipient shall have the right to disclose Confidential Information which the Recipient is required to disclose by court order or pursuant to the published rules and regulations of a governmental agency or body, in either case having jurisdiction over the Recipient, to the extent so required by such court order or the orders rules and regulations of such governmental agency or body; provided however, that prior to any such disclosure the Recipient, to the extent legally permissible, shall notify TIANJIN AIRLINES promptly in writing of any order, request or intention by the Recipient to make such disclosure and of the facts and circumstances surrounding such order, request or intention so that TIANJIN AIRLINES may seek an appropriate protective order or otherwise take action to prevent such disclosure.

4.If either party decides not to proceed with the Potential Transaction, the Confidential Information, and all copies thereof or of any portion thereof, except for that portion of the Confidential Information which consists of analyses, compilations, studies, notes or other material prepared by the Recipient or its Representatives, shall upon the request of TIANJIN AIRLINES be returned promptly to TIANJIN AIRLINES, or destroyed, unless at such time this Agreement or the Potential Transaction is the subject of legal action. That portion of the Confidential Information which consists of analyses, compilations, studies, notes or other materials prepared by the Recipient or any of its Representatives shall be held by the Recipient and kept confidential and subject to the terms of this Agreement, or destroyed.

5.It is understood that this Agreement does not obligate either party to enter into any further agreement. It is expected that if it wishes to participate in the Potential Transaction, the Recipient will conduct its own independent review of the relevant documentation, information and legal, accounting and other issues. It is acknowledged that neither TIANJIN AIRLINES nor any of its Representatives makes any representation or warranty as to the accuracy or completeness of any documentation or information provided or to be provided to the Recipient. The Recipient agrees that that none of them shall have any liability to it or any of its Representatives resulting from the use of the Confidential Information.

6.This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of China. Any dispute arising from or out of or in connection with this Agreement shall be resolved by the Parties through negotiations. If efforts to negotiate have failed, the competent courts of PRC at the TIANJIN AIRLINES’s domicile shall have exclusive jurisdiction to settle any dispute arising out of or in connection with this Agreement.

7.The term of this NDA shall commence on the date of stated at the beginning of this NDA and shall remain in full force and effect permanently. This NDA may be terminated by either party, at any time and with full right by letter with acknowledgment of receipt sent to the other party specifying the termination date.

8.For the avoidance of doubt, unless the Confidential Information associated with the specific Potential Transaction becomes public (through no fault of or action by the Recipient or any of its Representatives), the Recipient’s right and obligations hereunder shall continue for a period of five (5) years from the date of the execution and delivery of the final documentation with respect to the specific Potential Transaction. After such period, the confidentiality obligations contained in the specific Potential Transaction shall cease to be binding. Termination shall not release any party hereto from any liability which at the time thereof has already accrued or arisen.

9.In addition, without the prior written consent of TIANJIN AIRLINES and the Recipient agree that it will procure that its Representatives will not, disclose to any person, not bound by a confidentiality agreement with or other contractual, legal or fiduciary obligation of confidentiality to TIANJIN AIRLINES, either TIANJIN AIRLINES’s approach to the Recipient in connection with or the Recipient’s own interest in the Potential Transaction involving TIANJIN AIRLINES and the Recipient or the fact that discussions or negotiations are taking or have taken place concerning the Potential Transaction or any of the terms, conditions or other facts with respect to the Potential Transaction, including the status thereof. The matters contemplated by the preceding sentence shall be considered Confidential Information for the purposes of this Agreement and shall be subject to the terms and conditions applicable thereto.

10.The Recipient agrees that any breach or threatened breach of this Agreement by the Recipient or its Representatives would cause not only financial harm, but irreparable harm to TIANJIN AIRLINES, that the money damages would not provide an adequate remedy, therefore, without limiting any other rights or remedies at law or equity which TIANJIN AIRLINES may have, the Recipient agrees that TIANJIN AIRLINES shall be entitled to seek equitable relief, including injunction (without the necessity of posting any bond or surety) and specific performance, in the event of any breach or threatened breach of the provisions of this Agreement and that the Recipient shall not oppose the granting of such relief.

11.No failure or delay on the part of TIANJIN AIRLINES in exercising any right, power or privilege conferred by this Agreement shall operate as a waiver of either that right, power or privilege, or of this Agreement as a whole. No single or partial exercise of any right, power or privilege shall preclude any further exercise of that right, power or privilege.

12.The Recipient shall not use the Confidential Information or permit the same to be used in breach of this Agreement, in a manner detrimental to the business, reputation or prospects of TIANJIN AIRLINES.

13.The individual executing this Agreement on behalf of a corporation or other legal entity personally represents that he or she is duly authorized to execute this Agreement on behalf of such entity and that this Agreement is binding upon such entity.

14.If any obligation arising from this Agreement shall be held invalid, unenforceable or illegal, in whole or in part for whatever reason, the enforceability, validity and legality of the rest of the obligations under this Agreement shall be unaffected.

15.This Agreement may be executed in counterpart, each of which shall be deemed an original but all of which together will be deemed one and the same original.

NON-DISCLOSURE AGREEMENT

SIGNATURE PAGE

[Recipient]

By: ___________________________

Name: ________________________

Title: _________________________

招标进度跟踪
2025-09-22
招标公告
天津航空E190飞机处置项目招标公告TenderNoticeofTianjinAirlinesE190AircraftDisposalProject
当前信息
标书代写
招标项目商机
暂无推荐数据