开启全网商机
登录/注册
| 询价方:**** | 日期:2025 年 10月 01 日 | |||||||
| 询价单编号:一公司-其他-10HWML****09003 | ||||||||
| demandeur de prix:CHINA ROAD AND BRIDGE CORPORATION (NOUAKCHOTT OFFICE) | date:2025/10/01 | |||||||
| Numéro de demande:一公司-其他-10HWML****09003 | ||||||||
| 我们希望您对本表列出的物资进行报价,请您注意我们所列的成交条款与条件。 | ||||||||
| Nous espérons que vous ferez une offre pour les fournitures énumérées dans ce tableau, veuillez noter les termes et conditions de la transaction que nous avons listés. | ||||||||
| 成交条款与条件: | ||||||||
| Termes et conditions de la transaction : | ||||||||
| 一、质量标准:供应商须保证供应的全部物资符合相应的规范和标准规定,符合计划中的数量、图纸、标准的要求。在签收或使用过程中,****公司供应产品质量引起的安全事故等问题,中标公司将承担相应责任。如发现不合格产品,供应商应无条件退换货,费用由供应商承担;供应商恶意供应质量不合格产品或以次充好****公司不合格供应商名录。 | ||||||||
| Ⅰ. Normes de qualité :Le fournisseur doit garantir que l’ensemble des matériels fournis est conforme aux normes et réglementations applicables, ainsi qu’aux exigences de quantité, de plans et de standards prévues dans le programme. Lors de la réception ou de l’utilisation, si un accident de sécurité ou tout autre problème survient en raison de la qualité des produits fournis par l’entreprise adjudicataire, celle-ci en assumera la responsabilité correspondante. En cas de découverte de produits non conformes, le fournisseur devra procéder sans condition à leur remplacement ou retour, les frais étant à sa charge. Si le fournisseur fournit délibérément des produits de qualité non conforme ou substitue volontairement des produits inférieurs, il sera inscrit sur la liste des fournisseurs non qualifiés de l’entreprise. | ||||||||
| 二、本次报价按照我司要求执行:减水剂为不含税到场价。 | ||||||||
| Ⅱ. La présente offre doit être exécutée conformément aux exigences de notre société : le prix de l’agent réducteur d’eau est indiqué en prix rendu sur site, hors taxes. | ||||||||
| 三、交货地点、时间及收货联系人: 1.交货地点:毛里塔尼亚努瓦迪布CRBC项目施工现场(具体以需方通知地点为准)。 2.交货时间:以供方收到订单预付款之日为起算日,应在 5—6 周内按约定将减水剂运至需方指定交付地点。 3.收货联系人:吴军军,电话:+222 ****3925 |
||||||||
| Ⅲ. Lieu, délai de livraison et contact pour la réception : 1.Lieu de livraison : site de construction du projet CRBC à Nouadhibou, Mauritanie (ou tout autre lieu notifié par le client). 2.Délai de livraison : le délai commence à compter de la réception de l’acompte par le fournisseur. Le fournisseur doit livrer l’agent réducteur d’eau au lieu de livraison désigné par le client dans un délai de 5 à 6 semaines, conformément à l’accord. 3.Personne de contact pour la réception : M. Wu Junjun, Tél. : +222 ****3925. |
||||||||
| 四、生产厂家及其他要求: 1.质量要求:减水剂型号为 Sika TEMPO-10 M,其性能应符合 NF EN 934-2 标准要求。减水剂采用吨桶包装,包装标签应清晰、完整,上、下出口的出厂铅封须保持完好。减水剂到场日期与生产日期的间隔不得超过两个月。每批次减水剂均须随附制造商出具的出厂合格证。 2.计量与验收方式 计量方式:以需方到场实际清点数量为准。 |
||||||||
| Ⅳ.Fabricant et autres exigences : 1.Exigences de qualité : l’agent réducteur d’eau doit être du modèle Sika TEMPO-10 M et ses performances doivent être conformes à la norme NF EN 934-2. L’agent réducteur d’eau doit être conditionné en fts de 1 tonne, avec des étiquettes claires et complètes. Les scellés d’usine des orifices supérieur et inférieur doivent rester intacts. La date d’arrivée sur site ne doit pas dépasser deux mois après la date de production. Chaque lot d’agent réducteur d’eau doit être accompagné d’un certificat de conformité délivré par le fabricant. 2.Mode de mesurage et de réception :Le mesurage se fera sur la base de la quantité effectivement réceptionnée sur site par le client. |
||||||||
| 五、付款条件:如下。 | ||||||||
| Ⅴ. conditions de paiement : comme suit. | ||||||||
| 1.付款条件:需方在确认订单时支付合同总价30%作为预付款;供方交货并经需方验收合格之日起30日内,需方支付剩余70%尾款。 | ||||||||
| 1. Conditions de paiement :Le client paiera 30 % du prix total du contrat en acompte lors de la confirmation de la commande. Les 70 % restants seront réglés par le client dans les 30 jours suivant la livraison par le fournisseur et la réception conforme par le client. | ||||||||
| 2.货款支付方式:需方以支票方式支付。 | ||||||||
| 2. Modes de paiement : Le paiement sera effectué par chèque par la Partie A. | ||||||||
| 计划采购物资: Plan d'achat de matériel : |
||||||||
| 序号N° | 物资名称 Nom |
规格型号 Spécification |
单位 Unité |
数量 Quantité |
综合单价 Prix |
总金额 Prix total |
备注 Remarques |
|
| 1 | 减水剂 superplastifiant |
Sika TEMPO-10 M | t | 32 | ||||
| 合计 Total |
||||||||
| 联系人:吴军军 +222 ****3925 Contact: WU JUNJUN +222****3925 |
||||||||
|
1
|
附件1物资采购询价单.xlsx
|
|
下载 预览
|
|
2
|
附件2 供应商物资报价单.xlsx
|
|
下载 预览
|
|
3
|
附件3 物资采购询价单明细.xlsx
|
|
下载 预览
|
|
1
|
缓凝高性能减水剂
|
SIKAVISCOCRETETEMP 10
|
免税
|
吨
|