2026-2028年度贵阳市外事办公室征集翻译供应商项目采购公告

发布时间: 2025年12月04日
摘要信息
招标单位
招标编号
招标估价
招标联系人
招标代理机构
代理联系人
报名截止时间
投标截止时间
招标详情
下文中****为隐藏内容,仅对千里马会员开放,如需查看完整内容请 或 拨打咨询热线: 400-688-2000
相关单位:
***********公司企业信息

为运用专业**协助我办做好全市重要外事活动翻译保障工作,为高水平对外开放提供多语种口、笔译支持,按照政府采购有关要求,结合工作实际,我办拟开展2026-2028年度翻译供应商征集工作,现将有关事宜公告如下。

一、项目概况

(一)项目名称

2026-2028年度****征集翻译供应商项目

(二)项目资金

1.资金来源:财政资金

2.本项目为资格招标,中标人取得供应资格并不意味着获得具体翻译业务,合同金额根据协议单价按实际发生结算

(三)采购方式

自行采购(比选)

(四)采购计划

招3家供应商

(五)服务期限

2026年至2028年,合同一年一签,上一年度服务成效作为下一年度是否续签合同的重要依据

二、项目需求

(一)笔译服务

多语种文件中外互译,涉及语种包括但不限于英、法、日、韩、俄、西、葡、泰、老挝、缅甸(下同),文件格式包括但不限于pdf、word、ppt、图片、照片。

(二)口译服务

多语种中外交替传译和同声传译;其中,同传包含同传系列设备搭建和技术人员现场维护。现场服务地点主要在**市,具备线上服务能力。

(三)其他服务

多媒体内容翻译、配音、字幕制作、声画合成、后期处理等;参加线上国际会议的会议账号服务等;本公司自研AI或LLM模型多语种翻译,支持会议翻译场景投屏使用。

三、翻译质量要求

1.素养要求。翻译公司保证服务本项目的口译员和翻译(笔译)具备良好的职业道德素养,口译输出和笔译译文不得违背社会主义核心价值观,不与国家大政方针相抵触,不得有损党、国家、政府形象,不得散布错误舆论导向言论。

2.资质要求。服务本项目的翻译须持有中****保障部颁发的**翻译资格考试(CATTI)二级及以上相关证书。审校级别翻译及须持有CATTI一级或审译证书。使用机器翻译译后编辑(MTPE)或人工智能翻译译后编辑(AIPE)的翻译须持有CATTI一级及以上证书。CATTI不涵盖的小语种(日语、法语、俄语、德语、西班牙、阿拉伯语、朝鲜语/韩国语、葡萄牙语以外),提供本语言专业相关资格证书(学历学位证、等同于TEM8的语言证书等)。还需储备母语为英语、具备审校能力的外籍翻译。

3.技术要求。译员口译经验丰富、发音标准、反应迅速、输出流畅自然、信息准确全面、口译质量高,对突发情况有很好的应急处理能力;同传译员还需丰富的会议口译同传经验;口译质量符合GB/T 19363.2-2006《翻译服务规范 第2部分 口译》国家标准要求。翻译(笔译)质量忠实原文、术语统一、行文通畅,无明显语法、词汇错误,不出现拼写、拼音、标点符号等低错,符合GB/T 19363.1-202《翻译服务 第1部分:笔译服务要求》、GB/T 19682-2005《翻译服务译文质量要求》等国家标准要求。重要时政话语及概念的翻译必须与官方规范译法或主流媒体常用译法保持一致。

4.响应速度要求。供应商指定一名项目负责人与采购人保持紧密对接,笔译任务须第一时间响应,在规定时间内提交译文,按反馈意见立即修改完善译文,不得出现拖沓、超时、延期或不按要求修改等不良情况。口译人员配置和设备搭建须按要求提前完成,口译输出效果不符合要求的,按反馈意见立即调整。

四、供应商资格要求

1.具有独立承担民事责任的能力:提供有效的营业执照;

2.具有良好的商业信誉和健全的财务会计制度:提供2024年度或2025年经审计的财****银行出具的资信证明复印件;

3.****政府采购活动前三年内,在经营活动中没有重大违法记录:****政府采购活动前3年内在经营活动中没有重大违法记录的书面声明;

4.具有履行合同所必需的设备和专业技术能力:提供具备履行合同所必需的设备和专业技术能力的书面声明;

5.法律、行政法规规定的其他条件;对列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单且还在执行期的供应商,拒绝其参与本次采购活动。信用记录查询渠道“信用中国”网站、****政府采购网。查询时间为本项目采购公告发布后任一时间段,投标供应商须提供信用报告查询网页版打印并加盖公章(如查询结果显示“没查到您要的信息”,视为没有上述三类不良信用记录);如被列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单中的供应商取消其投标资格,并承担由此造成的一切法律责任及后果。

6.本项目不接受联合体投标。

五、采购流程

1.发布项目采购公告

于12月4日通过****中文网站(http://wqb.guiyang.gov.cn/)发布项目采购(供应商征集)公告。

2.提交响应文件标书代写

公告发布7天后,意向供应商在12月12日****外事办提交响应文件。应征单位确保提供的报名材料真实、合法、有效,对所提供材料负责并承担相应法律责任。标书代写

3.文本试译

市外事办筛选符合要求的应征供应商组织多语种中外试译,试译稿件通过电子邮件发送给各供应商在响应文件中所列唯一邮箱。供应商在规定时间内返稿,逾期未返的,视为试译不合格,不进入下一环节。标书代写

4.召开比选会议

市外事办成立采购工作组,于12月下旬召开比选会议。评分员严格按照评分表从报价、试译质量、业绩等方面逐项打分,按最终得分由高至低对供应商进行推荐排序。两个及以上供应商综合得分相同并列最高分的,由采购工作组投票决定排序。

4.发布征集结果公告

比选结果经会议研究通过后,于****中文网站发布征集结果公告。

5.签订合同

中标供应商应****外事办正式签订框架合同,严格按合同约定完成相关翻译任务。合同一年一签,费用按实际发生进行结算。一年合同期届满后,采购人根据供应商服务质量确定是否续签合同。最长履约期限不超过三十六个月。

六、响应文件要求标书代写

1.单位简介;

2.法定代表人身份证复印件,委托代理人参加的,需要委托代理人身份证复印件和授权委托书原件;

3.资格证明材料;

4.报价明细(分语种、类型);

5.本项目服务方案(翻译及审校流程、人员配置、译员储备、如何满本项目翻译质量要求等);

6.投标人认为的与本采购项目相关的其他佐证文件、声明及承诺(格式自拟)。

(注:以上材料均需加盖单位公章,A4纸打印,一式2份,其中正本1份,副本1份。资料请按上述顺序装订成册,正本、副本依次装入牛皮纸信封内,用胶水密封,在信封正面标明项目名称和提交资料单位名称,并在封口上加盖提交资料单位骑缝公章)

七、联系方式

采购人:****

联系人:罗广源

联系电话:0851-****8619

监督电话:0851-****9151

邮编:550081

电子邮箱:gywsbfys@163.com

地址:**市****中心二期A区A337

比选地点:A335会议室

****

2025年12月4日

招标进度跟踪
2025-12-04
招标公告
2026-2028年度贵阳市外事办公室征集翻译供应商项目采购公告
当前信息
招标项目商机
暂无推荐数据
400-688-2000
欢迎来电咨询~