三林镇志编纂服务的竞争性磋商公告

发布时间: 2026年01月04日
摘要信息
招标单位
招标编号
招标估价
招标联系人
招标代理机构
代理联系人
报名截止时间
投标截止时间
招标详情
下文中****为隐藏内容,仅对千里马会员开放,如需查看完整内容请 或 拨打咨询热线: 400-688-2000
相关单位:
***********公司企业信息
***********公司企业信息

项目概况

Overview

三林镇志编纂服务采****政府采购网(云采交易平台)获取采购文件,并于2026年01月15日 10:30(**时间)前提交响应文件。

Potential Suppliers for Sanlin Town Records Compilation Service should obtain the procurement documents from (Shanghai Government Procurement Network (Cloud Mining Trading Platform)) and submit response documents before 15th 01 2026 at 10.30am(Beijing time).

一、项目基本情况
1. Basic Information

项目编号:****

Project No.: ****

项目名称:三林镇志编纂服务

Project Name: Sanlin Town Records Compilation Service

预算编号:1526-****8149, 1526-K****8150, 1526-K****8151

Budget No.: 1526-****8149, 1526-K****8150, 1526-K****8151

采购方式:竞争性磋商

Procurement method : competitive consultation

预算金额(元):****000元(国库资金:****000元;自筹资金:0元)

Budget Amount(Yuan): ****000(National Treasury Funds: ****000 Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)

最高限价(元):包1-****100.00元

Maximum Price(Yuan): Package No.1 for ****100.00 Yuan,

采购需求:

Procurement Requirements:

包名称:三林镇志编纂服务

Package Name: Sanlin Town Records Compilation Service

数量:3

Quantity: 3

预算金额(元):****000.00

Budget Amount(Yuan): ****000.00

简要规则描述:根据国务院《地方志工作条例》关于地方志书编修的时间要求,为全面、客观、系统地编纂地方志,发挥地方志在促进经济建设和社会发展中的作用,根据志书编纂规律,使三林镇志编纂工作有计划、有步骤地顺利进行,确保进度和质量,拟通过公开竞争性磋商的方式选择一位合格供应商全面负责《三林镇志》的编纂工作。主要服务内容编纂高质量的《三林镇志》,全面客观记载2004年以来三林镇经济社会发展的历史和现状的资料性文献,包括前期培训、志书编纂、全程跟踪辅导、专家审稿、设计排版校正、代理申请刊号等完成志书交付的各项服务。(具体详见第三章采购需求书)

Brief Specification Description: For details, please refer to the Chinese announcement

合同履约期限:合同签订之日起38个月内交付定稿。

The Contract Period: The contract shall be finalized within 38 months from the date of signing.

本项目(否)接受联合体投标。

Joint Bids: (NO)Available.

二、申请人的资格要求
2. Qualification Requirements for Suppliers

(a)满足《****政府采购法》第二十二条规定;

(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b****政府采购政策需满足的资格要求:(1)落实预留份额措施,****政府采购中的份额,扶持中小企业政策:本项目专门面向小微企业采购,评审时小微企业均不执行价格扣除优惠。(2)扶持残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业;

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1) Implement measures to reserve shares, increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and support the policies of small and medium-sized enterprises: this project is specially designed for small and micro enterprises to purchase, and small and micro enterprises do not implement price deduction concessions during the review. (2) Support welfare units for the disabled and treat them as small and micro enterprises;

(c)本项目的特定资格要求:(3)须系我国境内依法设立的法人或非法人组织;
(4)本项目不允许转包。

(c)Specific qualification requirements for this program: (3) It must be a legal person or an unincorporated organization established in China according to law; (4) Subcontracting is not allowed for this project.

(i)符合《****政府采购法》第二十二条的规定;

(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中国”(www.****.cn)、中国政府采购网(www.****.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.****.cn), China Government Procurement Network (www.****.cn) ;

三、获取采购文件
3. Acquisition of Procurement Documents

时间:2026年01月04日至2026年01月09日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(**时间,法定节假日除外)

Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 04th 01 2026 until 09th 01 2026.(Beijing time, excluding statutory holidays)

地点:**政府采购网(云采交易平台)

Place: Shanghai Government Procurement Network (Cloud Mining Trading Platform)

方式:本项目采用电子化采购方式,采购人、采购代理机构向供应商免费提供电子采购文件,不再提供纸质文件。获取网址:http://www.****.cn/

To Obtain: This project adopts electronic procurement, and the purchaser and procurement agency provide electronic procurement documents to suppliers free of charge, and no longer provide paper documents. Get URL: http://www.****.cn/

售价(元):0

Price of Tender Documents(Yuan): 0

四、响应文件提交 标书代写
4. Submission of Response Documents

截止时间:2026年01月15日 10:30(**时间)标书代写

Deadline date submission: 15th 01 2026 at 10.30am(Beijing Time)

地点:电子响应文件:**政府采购网(云采交易平台)http://www.****.cn/;纸质响应文件:**市**区向城路58号6楼(具体会议室见当日指示牌)

Place: Electronic response documents: http://www.****.cn/ of Shanghai Government Procurement Network (Yuncai Trading Platform); Paper response document: Conference Room on the 6th Floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the meeting signboard for details)

五、响应文件开启
5. Opening of Response Documents

开启时间:2026年01月15日 10:30(**时间)

Time of Response Documents Opening: 15th 01 2026 at 10.30am(Beijing Time)

地点:**市**区向城路58号6楼(具体会议室见当日指示牌)

Place: Meeting Room on the 6th Floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the meeting signboard for details)

六、公告期限
6. Notice Period

自本公告发布之日起3个工作日。

3 business days from the date of publication of this notice.

七、其他补充事宜
7. Other Supplementary Matters

1.磋商所需携带其他材料:本公司不提供上网网络(WIFI),届时请供应商代表持提交首次响应文件时所使用的数字证书(CA证书)及备用纸质响应文件前来参加磋商,另建议自带无线上网卡及可无线上网的笔记本一台(笔记本电脑应提前确认是否浏览器设置、CA证书管理器下载等,确保和CA证书匹配****政府采购网)。
2.发布公告的媒介:以上信息若有变更我们会通过“**政府采购网”、“/”通知,请供应商关注。
3.本项目已于2025年11月27****政府****政府采购意向,公告链接:https://www.****.cn/site/detail?categoryCode=ZcyAnnouncement parentId=137027 articleId=p93DyRqETM7PiHb5xOYRsg== utm=site.site-PC-39936.1045-pc-wsg-mainSearchPage-front.2.98e748e0ded511f0bb27d5f9714ac709。

/

本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留

This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measure is reserved as a whole

八、凡对本次招标提出询问,请按以下方式联系
8. Contact Details

(a)采购人信息

(a)Purchasers

名 称:****

Name: The People's Government of Sanlin Town, Pudong New Area, Shanghai

地 址:**市**区凌兆路585号

Address: No. 585, Lingzhao Road, Pudong New Area, Shanghai

联系方式:021-****3330

Contact Information: 021-****3330

(b)采购代理机构信息

(b)Procurement Agency

名 称:****

Name: Shanghai Bai tong Xiang Guan technology co., ltd

地 址:**市**区向城路58号6楼

Address: 6th Floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai

联系方式:133****4467

Contact Information: 133****4467

(c)项目联系方式

(c)Project Contact

项目联系人: 陈洁、胡艳辉

Contact: Chen jie、Hu yan hui

电 话:133****4467

Tel: 133****4467

本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.
招标进度跟踪
2026-01-04
招标公告
三林镇志编纂服务的竞争性磋商公告
当前信息
招标项目商机
暂无推荐数据
400-688-2000
欢迎来电咨询~