上海市2025年度全国国土变更调查的公开招标公告

发布时间: 2026年02月04日
摘要信息
招标单位
招标编号
招标估价
招标联系人
招标代理机构
代理联系人
报名截止时间
投标截止时间
招标详情
下文中****为隐藏内容,仅对千里马会员开放,如需查看完整内容请 或 拨打咨询热线: 400-688-2000
相关单位:
***********公司企业信息
***********公司企业信息

项目概况

Overview

**市2025年度**国土变更调查招标项目的潜****政府采购网(云采交易平台)获取招标文件,并于2026年03月02日 10:30(**时间)前递交投标文件。

Potential bidders for Investigation on National Land Change in Shanghai in 2025 should obtain the tender documents from (Shanghai Government Procurement Network (Cloud Mining Trading Platform))and submit the bid document before 02th 03 2026 at 10.30am(Beijing time) .

一、项目基本情况
1. Basic Information

项目编号:****

Project No.: ****

项目名称:**市2025年度**国土变更调查

Project Name: Investigation on National Land Change in Shanghai in 2025

预算编号:1526-****84977, 1526-****84976

Budget No.: 1526-****84977, 1526-****84976

预算金额(元):****000元(国库资金:****000元;自筹资金:0元)

Budget Amount(Yuan): ****000(国库资金:****000元;自筹资金:0元)

最高限价(元):包1-****500.00元,包2-****500.00元

Maximum Price(Yuan): Package No.1 for ****500.00 Yuan,Package No.2 for ****500.00 Yuan,

采购需求:

Procurement Requirements:

包名称:**市2025年度**国土变更调查外业调查

Package Name: Investigation on National Land Change in Shanghai in 2025

数量:1

Quantity: 1

预算金额(元):****500.00

Budget Amount(Yuan): ****500.00

简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:依据《中华人民**国土地管理法》、《土地调查条例》、《****办公厅 ****办公室关于开展2025年度**国土变更调查及森林草原湿地荒漠调查监测工作的通知》(自然资办发〔2025〕33号)及关于印发《**市2025年度**国土变更调查实施方案》《**市2025年度森林湿地调查监测实施方案》的通知(沪规划**调[2025]455号)等文件要求,为准确掌握2025年度全市国土利用变化情况,结合本市实际情况,本项目拟选择一家合适的单位提供2025年度本辖区内国土变更外业调查服务,组织本辖区内的年度变更调查工作;****调查队伍,开展日常变更调查、业务沉淀成果的现势性评价,完成调查举证和区级检查工作;组织区级管理、监测、****小组开展年度变更调查图斑的协同管理和处置工作;开展建库工作;组织实施国家级核查整改等。本项目共设2个包件,同一投标人可对一个包件进行投标,也可对多个包件同时进行投标,同一投标人允许最多中标1个包件。(具体详见第三章服务需求书)

Brief specification description or basic overview of the project: For details, please refer to the Chinese announcement

包名称:**市2025年度**国土变更调查成果检查

Package Name: Inspection of the results of the national land change survey in Shanghai in 2025

数量:1

Quantity: 1

预算金额(元):****500.00

Budget Amount(Yuan): ****500.00

简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:依据《中华人民**国土地管理法》、《土地调查条例》、《****办公厅 ****办公室关于开展2025年度**国土变更调查及森林草原湿地荒漠调查监测工作的通知》(自然资办发〔2025〕33号)及关于印发《**市2025年度**国土变更调查实施方案》《**市2025年度森林湿地调查监测实施方案》的通知(沪规划**调[2025]455号)等文件要求,为准确掌握2025年度全市国土利用变化情况,结合本市实际情况,本项目拟选择一家合适的单位提供2025年度本辖区内国土变更区级检查服务,对外业调查图斑地类认定、地类属性、举证规范、照片质量、范围边界、面积、备注等叠加相关信息及影像以案件为单位,对全区现状调查图斑进行检查等。本项目共设2个包件,同一投标人可对一个包件进行投标,也可对多个包件同时进行投标,同一投标人允许最多中标1个包件。(具体详见第三章服务需求书)

Brief specification description or basic overview of the project: For details, please refer to the Chinese announcement

合同履约期限:合同签订后九个月内交付最终成果资料(最终以采购人要求时间节点为准)。

The Contract Period: Deliver the final achievement data within nine months after the contract is signed (the final date is subject to the time node required by the purchaser).

本项目(否)接受联合体投标。

Joint Bids: (NO)Available.

二、申请人的资格要求
2. Qualification Requirements for Bidder

(a)满足《****政府采购法》第二十二条规定;

(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b****政府采购政策需满足的资格要求:(1)落实预留份额措施,****政府采购中的份额,扶持中小企业政策:本项目不是专门面向中小企业采购,评审时小型和微型企业享受10%的价格折扣优惠。(2)残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业。

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1) Implement measures to reserve shares, increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and support small and medium-sized enterprises: this project is not specifically for small and medium-sized enterprises to purchase, and small and micro enterprises enjoy 10% price discount when evaluating. (2) Welfare units for the disabled and treat them as small and micro enterprises.

(c)本项目的特定资格要求:(3)包件1的投标人须具有乙级及以上测绘资质证书(专业类别包括界线与不动产测绘);
(4)本项目不允许转包。

(c)Specific qualification requirements for this program: (3) The bidder of Package 1 must have Grade B or above surveying and mapping qualification certificate (professional category includes boundary and real estate surveying and mapping); (4) Subcontracting is not allowed for this project.

(i)符合《****政府采购法》第二十二条的规定;

(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中国”(www.****.cn)、中国政府采购网(www.****.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.****.cn), China Government Procurement Network (www.****.cn) ;

三、获取招标文件
3. Acquisition of Tender Documents

时间:2026年02月04日至2026年02月12日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(**时间,法定节假日除外)

Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 2026年02月04日 until 12th 02 2026.(Beijing time, excluding statutory holidays)

地点:****政府采购网

Place: www.****.cn

方式:网上获取

To Obtain: Online Purchase

售价(元):0

Price of Tender Documents(Yuan): 0

四、提交投标文件截止时间、开标时间和地点 标书代写
4. Bid Submission

提交投标文件截止时间:2026年03月02日 10:30(**时间)标书代写

Deadline date submission of bids: 02th 03 2026 at 10.30am(Beijing Time)

投标地点:电子投标文件:**政府采购网(云采交易平台)http://www.****.cn/
备用纸质投标文件:**市**区向城路58号6楼(具体会议室见当日指示牌)

Place of submission of bid documents: Electronic response documents: http://www.****.cn/ of Shanghai Government Procurement Network (Yuncai Trading Platform); Paper response document: Conference Room on the 6th Floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the meeting signboard for details)

开标时间:2026年03月02日 10:30标书代写

Time of Bid Opening: 2026-03-02 10:30:00

开标地点:**市**区向城路58号6楼(具体会议室见当日指示牌)标书代写

Place of Bid Opening: Meeting Room on the 6th Floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the meeting signboard for details)

五、公告期限
5. Notice Period

自本公告发布之日起5个工作日。

5 business days from the date of publication of this tender notice.

六、其他补充事宜
6. Other Supplementary Matters

1.本项目已于2025年12月09****政府****政府采购意向,公告链接:https://www.****.cn/site/detail?categoryCode=ZcyAnnouncement parentId=137027 articleId=sENpKPsSOZXzCfZdg7DJGQ== utm=site.site-PC-39936.1045-pc-wsg-mainSearchPage-front.5.50542a70e93f11f09342c3bc181a7786。
2.开标所需携带其他材料:本公司不提供上网网络(WIFI),届时请供应商代表持提交投标文件时所使用的数字证书(CA证书)及备用纸质投标文件前来参加开标,另建议自带无线上网卡及可无线上网的笔记本一台(笔记本电脑应提前确认是否浏览器设置、CA证书管理器下载等,确保和CA证书匹配****政府采购网)。标书代写
3.发布公告的媒介:以上信息若有变更我们会通过“**政府采购网”、“/”通知,请供应商关注。

/

/

七、对本次采购提出询问,请按以下方式联系
7. Contact Details

(a)采购人信息

(a)Purchasers

名 称:****

Name: Shanghai Pudong New Area Land Affairs Center

地 址:**市**区新川路508号

Address: No. 508, Xinchuan Road, Pudong New Area, Shanghai

联系方式:138****7253

Contact Information: 138****7253

(b)采购代理机构信息

(b)Procurement Agency

名 称:******公司

Name: Shanghai Bai tong Xiang Guan technology co., ltd

地 址:**市**区向城路58号6楼

Address: 6th Floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai

联系方式:133****4467

Contact Information: 133****4467

(c)项目联系方式

(c)Project Contact

项目联系人:陈洁、胡艳辉

Contact: Chen jie、Hu yan hui

电 话:133****4467

Tel: 133****4467

本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.
招标进度跟踪
2026-02-04
招标公告
上海市2025年度全国国土变更调查的公开招标公告
当前信息
招标项目商机
暂无推荐数据
400-688-2000
欢迎来电咨询~