关于石料供应的正式询价——****公司几内亚科纳克里港集装箱码头扩建二期项目
RFQ of CHEC Project of the Extension of the Container Terminal at the Port of Conakry
尊敬的供应商:
Respected Suppliers,
中国港湾承建的几内亚科纳克里港集装箱码头扩建二期项目现已全面启动。为保障项目顺利推进,我司现就项目所需石料进行公开询价,诚邀贵司参与报价。
Project of the Extension of the Container Terminal at the Port of Conakry in Guinea, undertaken by CHINA HARBOUR (GUINEE) ENGINEERING CO. LTD (hereinafter CHEC), has now been fully commenced. In order to ensure the smooth implementation of the Project, we hereby issue a public request for quotation for the rock materials required for the Project and cordially invites your company to participate in the quotation.
一、项目概况 General Information of the Project
项目名称:几内亚科纳克里港集装箱码头扩建二期项目
Name of Project: Project of the Extension of the Container Terminal at the Port of Conakry
业主:****
Employer: Conakry Terminal
项目签约时间:2025年9月8日
Contract Signing Date: 8-Sep-2025
合同金额:99,745,861.27 欧元(不含税)
Contract Amount: EUR 99,745,861.27 (excluding tax)
项目资金来源:业主自筹
Source of Funds: Employer’s own funds
合同类型:DB+供应合同
Contract Type: Design Build (DB) + Supply Contract
l履约保函比例:10%合同额
Performance Bond: 10% of the Contract Amount
预付款比例:20%合同额(共一笔开具)
Advance Payment: 20% of the Contract Amount (to be issued in one installment)
保留金比例:10%(5%以现金形式,5%以保函形式)
Retention Money: 10% (5% in cash, 5% in the form of a bank guarantee)
开工日期:2025年9月8日
Commencement Date: 8-Sep-2025
竣工日期:2028年4月8日
Completion Date: 8-Apr-2028
合同工期: 31个月
Contract Duration: 31 months
缺陷责任期:24个月
Defects Liability Period: 24 months
二、报价要求 Requirements of Quotation
(1)本次询价石料共计373,204.57立方米,具体规格型号详见《附件1石料询价表》。本次报价要求供应商同时提供美元及几内亚法郎的不含税到场单价,其中包含出厂单价、运费。
The total quantity of rock materials under this request for quotation is 373,204.57 m3. The detailed specifications and categories are set out in Attachment 1: Rock Materials RFQ Schedule. Suppliers are required to provide tax-exclusive unit prices at Site in USD and GNF, which shall include the EXW unit price and transportation costs.
(2)交货地点:科纳克里港项目堆场。
Place of Delivery: Stockyard of the Project.
(3)石料应满足《附件6石料技术规格书》中的要求。
The rock materials shall comply with the requirements specified in Attachment 6: Technical Specifications of Rock Materials.
(4)签署《附件5供应商报价履约承诺函》。
Signature and execution of the Attachment 5: Bid Commitment Letter.
(5)提供《附件2供应商调查问卷》和《附件3供应商合规声明》。
Submission of duly signed Attachment 2: Supplier Questionnaire Attachment 3: Declaration of Compliance.
三、运输要求 Transportation Requirements
(1) 卖方应根据货物特性及项目现场条件,合理选择运输方式、运输车辆及装卸设备,并采取必要的包装、防护及加固措施,确保货物在运输及装卸过程中不发生损坏、遗失、污染或对环境造成污染;
The Seller shall, taking into account the nature of the Goods and the conditions at the Project Site, reasonably select the mode of transport, transport vehicles, and handling equipment, and implement necessary packaging, protection, and reinforcement measures to ensure that the Goods are not damaged, lost, contaminated, or cause environmental pollution during transportation and handling.
四、关键合同条款(待最终确认)Key Contact Terms (To be Agreed)
(1) 付款条件:卖方发货后,在买方付款前,卖方应向买方开具合法、有效的发票,否则买方有权拒付。发票金额应与每批对应的货物价值相符。卖方在买方确认收到货物后7天内将发票交付给买方,买方收到发票后4周内支付100%货款。卖方应在收到买方付款后5日内,按付款金额向****公司公章的收据。支付方式:电汇。
Payment Terms: After delivering goods and before the Buyer makes the payment, the Seller shall issue legal and valid invoices to the Buyer; otherwise, the Buyer shall have the right to refuse to pay. The invoice amount shall comply with the value of each batch of goods. the Seller shall deliver the invoice to the Buyer within 7 days after the Buyer confirms receipt of the goods. The Buyer shall pay the 100% payment within 4 weeks after receiving the invoice. Within 5 days of receiving the payment from the Buyer, the Seller shall issue a receipt stamped with his official company seal based on the payment amount. Payment Method: Telegraphic Transfer (T/T).
(2) 质量要求:****政府以及业主要求的规范和规定。
Quality Requirements: The Goods shall comply with the standards and regulations required by the government of the relevant country and by the Employer.
(3) 验收要求:交货前卖方应按合同要求对质量、规格、性能和数量(重量)进行准确、全面的检验,并出具质量证明书、检验证明书等相关书面文件证明该产品符合合同规定。双方在交接时应确认石料的数量和型号,并满足甲方的技术要求。经甲方核实后,现场收货人员在乙方提供的运单上签字确认。
Acceptance Requirements: The Seller shall, before delivery, conduct accurate and comprehensive inspections on the quality, specifications, performance, and quantity (weight) of the products in accordance with the contract requirements, and provide relevant written documents such as a quality certificate, inspection certificate, and other supporting documents to prove that the products comply with the contract specifications. Both parties shall confirm the quantity and model of the materials upon handover and ensure compliance with the Employer’s technical requirements. After verification by the Employer, the on-site receiving personnel shall sign on the delivery note provided by the Seller to acknowledge receipt.
(4) 风险转移:无论本合同其他条款如何规定,卖方应承担石料在交货前发生的损坏、丢失和其他明示或暗示的风险相关的一切安全、环境、侵权责任。若因材料质量问题产生所有费用由卖方承担,卖方应在买方要求时限内自费采取补救措施。
Risk Transfer: Notwithstanding any other provisions of this Contract, the Seller shall bear all risks, including damage, loss, and any explicit or implied liabilities related to safety, environmental, and tort issues, occurring prior to delivery of the Goods. In the event of any costs arising from material quality issues, all such costs shall be borne by the Seller, who shall, at the Buyer’s request and within the specified time-frame, take remedial measures at its own expense.
(5) 检测权条款:若买方合理材料怀疑存在质量问题,有权委托其认可的第三方检测机构进行检测,费用由责任方承担。检测发现违约时,供应商追加赔偿检测费。
Testing Rights: If the Buyer has reasonable suspicion regarding the quality of the materials, the Buyer shall have the right to engage a third-party testing agency recognized by the Buyer to conduct testing, with costs borne by the responsible party. In the event of a breach discovered through testing, the Supplier shall additionally compensate the testing fees.
询价文件包括:
Attachments:
附件1 石料报价表 Attachment 1: Rock Materials RFQ Schedule
附件2 供应商调查问卷 Attachment 2: Supplier Questionnaire
附件3 供应商合规声明 Attachment 3: Declaration of Compliance
附件4 采购合同协议 Attachment 4: Purchase of Contract
附件5 供应商报价履约承诺书 Attachment 5: Bid Commitment Letter
附件6 技术规格书 Attachment 6: Technical Specifications of Rock Materials
附件7 石料进场需求计划 Attachment 7: Rock Materials Demand Schedule
附件8 项目位置 Attachment 8: Location of Project
****公司
CHINA HARBOUR (GUINEE) ENGINEERING CO. LTD
02/13/2026
|
1
|
Block stone
|
White, cold spray, 15 Liters/drum,Compliant with AS4049.3 standard
|
730.0
|
Cubic meter
|
|
1
|
Broken stone
|
White, cold spray, 15 Liters/drum,Compliant with AS4049.3 standard
|
10450.57
|
Cubic meter
|
|
1
|
Block stone
|
White, cold spray, 15 Liters/drum,Compliant with AS4049.3 standard
|
47637.0
|
Cubic meter
|
|
1
|
Block stone
|
White, cold spray, 15 Liters/drum,Compliant with AS4049.3 standard
|
205935.0
|
Cubic meter
|
|
1
|
Block stone
|
White, cold spray, 15 Liters/drum,Compliant with AS4049.3 standard
|
4723.0
|
Cubic meter
|
|
1
|
Block stone
|
White, cold spray, 15 Liters/drum,Compliant with AS4049.3 standard
|
41819.0
|
Cubic meter
|
|
1
|
Block stone
|
White, cold spray, 15 Liters/drum,Compliant with AS4049.3 standard
|
37634.0
|
Cubic meter
|
|
1
|
Block stone
|
White, cold spray, 15 Liters/drum,Compliant with AS4049.3 standard
|
3365.0
|
Cubic meter
|
|
1
|
Block stone
|
White, cold spray, 15 Liters/drum,Compliant with AS4049.3 standard
|
20911.0
|
Cubic meter
|