项目概况
Overview
档案纸质和电子化采****政府采购网(云采交易平台)获取采购文件,并于2026年03月18日 13:30(**时间)前提交响应文件。
Potential Suppliers for Paper and electronic archiving should obtain the procurement documents from (Shanghai Government Procurement Network (Cloud Procurement Trading Platform)) and submit response documents before 18th 03 2026 at 13.30pm(Beijing time).
项目编号:****
Project No.: ****
项目名称:档案纸质和电子化
Project Name: Paper and electronic archiving
预算编号:1526-****0864
Budget No.: 1526-****0864
采购方式:竞争性磋商
Procurement method : competitive consultation
预算金额(元):****000元(国库资金:****000元;自筹资金:0元)
Budget Amount(Yuan): ****000(National Treasury Funds: ****000 Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)
最高限价(元):包1-****000.00元
Maximum Price(Yuan): Package No.1 for ****000.00 Yuan,
采购需求:
Procurement Requirements:
包名称:档案纸质和电子化
Package Name: Paper and electronic archiving
数量:1
Quantity: 1
预算金额(元):****000.00
Budget Amount(Yuan): ****000.00
简要规则描述:本项目拟通过竞争性磋商的方式选取一家合格的供应商提供档案纸质和电子化服务,完成**市浦******局****管理所约15000卷、850000页档案整理及数字化加工服务等。(具体详见第三章采购需求书)
Brief Specification Description: This project intends to select a qualified supplier through competitive negotiation to provide archival paper and electronic services. The aim is to complete the sorting and digital processing of approximately 15,000 volumes and 850,000 pages of archives for the original first to sixth management offices of the Planning and Natural Resources Bureau of Pudong New Area, Shanghai. (For details, please refer to Chapter 3 of the procurement requirements document.)
合同履约期限:合同签订,2026年11月10日前完成全部工作并通过采购人验收,办理好档案移交手续。
The Contract Period: The contract has been signed. All the work should be completed by November 10, 2026 and passed the acceptance inspection by the purchaser. The relevant archives transfer procedures should also be completed.
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)满足《****政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b****政府采购政策需满足的资格要求:(1)落实预留份额措施,****政府采购中的份额,扶持中小企业政策:本项目是专门面向中小企业采购,评审时中小企业产品均不执行价格折扣优惠。(2)扶持残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业;
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1) Implement the reserved share measures to increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and implement the policy of supporting small and medium-sized enterprises: This project is specifically for procurement by small and medium-sized enterprises. During the evaluation process, no price discount benefits will be applied to the products of small and medium-sized enterprises.
(2) Support welfare-based units for the disabled and treat them as micro and small enterprises.
(c)本项目的特定资格要求:3.本项目不允许转包。
(c)Specific qualification requirements for this program: 3. This project is not allowed to be subcontracted.
(i)符合《****政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中国”(www.****.cn)、中国政府采购网(www.****.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.****.cn), China Government Procurement Network (www.****.cn) ;
时间:2026年03月06日至2026年03月13日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(**时间,法定节假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 06th 03 2026 until 13th 03 2026.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地点:**政府采购网(云采交易平台)
Place: Shanghai Government Procurement Network (Cloud Procurement Trading Platform)
方式:本项目采用电子化采购方式,采购人、采购代理机构向供应商免费提供电子采购文件,不再提供纸质文件。获取网址:http://www.****.cn/
To Obtain: This project adopts an electronic procurement method. The purchaser and the procurement agency will provide the suppliers with electronic procurement documents for free, and will no longer provide paper documents. The access website: http://www.****.cn/
售价(元):0
Price of Tender Documents(Yuan): 0
截止时间:2026年03月18日 13:30(**时间)标书代写
Deadline date submission: 18th 03 2026 at 13.30pm(Beijing Time)
地点:电子响应文件:**政府采购网(云采交易平台)http://www.****.cn/;纸质响应文件:**市**区向城路58号6楼(具体见当天会议室安排)电子标服务
Place: Electronic response documents: Shanghai Government Procurement Network (Cloud Procurement Trading Platform) http://www.****.cn/; Paper response documents: 6th floor, Xiangcheng Road 58, Pudong New Area, Shanghai (Please refer to the meeting room arrangements on the day)
开启时间:2026年03月18日 13:30(**时间)
Time of Response Documents Opening: 18th 03 2026 at 13.30pm(Beijing Time)
地点:**市**区向城路58号6楼(具体见当天会议室安排)
Place: 6th Floor, Xiangcheng Road 58 No., Pudong New Area, Shanghai (The exact location will be determined based on the meeting room arrangement on the day)
自本公告发布之日起3个工作日。
3 business days from the date of publication of this notice.
1.本项目已于2026年01月29****政府****政府采购意向,公告链接:https://www.****.cn/site/detail?parentId=137027 articleId=pTMsfgKGDYgcg54NlF56qw== utm=site.site-PC-39935.1024-pc-wsg-secondLevelPage-front.1.c922****149411f1a4178bb6602a0876。
2.磋商所需携带其他材料:本公司不提供上网网络(WIFI),届时请供应商代表持提交首次响应文件时所使用的数字证书(CA证书)及备用纸质响应文件前来参加磋商,另请自带无线上网卡及可无线上网的笔记本一台(笔记本电脑应提前确认是否浏览器设置、CA证书管理器下载等,确保和CA证书匹配****政府采购网)。
3.发布公告的媒介:以上信息若有变更我们会通过“**政府采购网”、“/”通知,请供应商关注。
This project was announced on the Shanghai Government Procurement Network on January 29, 2026. The announcement link is: https://www.****.cn/site/detail?parentId=137027 articleId=pTMsfgKGDYgcg54NlF56qw== utm=site.site-PC-39935.1024-pc-wsg-secondLevelPage-front.1.c922****149411f1a4178bb6602a0876. (Please refer to the procurement documents for details.)
本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留
This project is a procurement project with reserved purchase quotas. The measure for reserving purchase quotas is to reserve them on an overall basis.
(a)采购人信息
(a)Purchasers
名 称:****
Name: Cultivated Land Protection Affairs Center of Pudong New Area, Shanghai
地 址:**市**区新场镇新环东路278号
Address: No. 278, Xinhuan East Road, Xinchang Town, Pudong New Area, Shanghai
联系方式:021-****1023
Contact Information: 021-****1023
(b)采购代理机构信息
(b)Procurement Agency
名 称:******公司
Name: Shanghai Baotong Project Management Technology Co., Ltd.
地 址:**市**区向城路58号6楼
Address: 6th Floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai
联系方式:186****3670
Contact Information: 186****3670
(c)项目联系方式
(c)Project Contact
项目联系人: 王老师、苏老师
Contact: Mr. Wang, Ms. Su
电 话:186****3670
Tel: 186****3670