项目概况
Overview
专项债券咨询采****市政府采购网获取采购文件,并于2026年03月18日 13:30(**时间)前提交响应文件。
Potential Suppliers for Special Bond Consultancy
should obtain the procurement documents from (Shanghai Government Procurement Network
) and submit response documents before 18th 03 2026 at 13.30pm(Beijing time).
项目编号:****
Project No.: ****
项目名称:专项债券咨询
Project Name: Special Bond Consultancy
预算编号:0026-W****9937
Budget No.: 0026-W****9937
采购方式:竞争性磋商
Procurement method : competitive consultation
预算金额(元):****000元(国库资金:0元;自筹资金:****000元)
Budget Amount(Yuan): ****000(National Treasury Funds: 0 Yuan; Self-raised Funds: ****000 Yuan)
最高限价(元):包1-****000.00元
Maximum Price(Yuan): Package No.1 for ****000.00 Yuan,
采购需求:
Procurement Requirements:
包名称:专项债券咨询
Package Name: Special Bond Consultancy
数量:1
Quantity: 1
预算金额(元):****000.00
Budget Amount(Yuan): ****000.00
简要规则描述:根据专项债券发行相关要求,财政处需研究项目融资平衡方案,并委托专业机构出具相关咨询报告,主要包括:项目实施方案、项目财务评价报告和项目法律意见书。项目总数量预估为25个。本项目接收联合体报名,联合体数量不得超过3家。
Brief Specification Description: In accordance with the relevant requirements for the issuance of special bonds, the Finance Department shall study the project financing balance plan and entrust a professional institution to issue relevant consultation reports, mainly including: project implementation plan, project financial evaluation and project legal opinion. The total estimated number of projects is 25. Consortium registration is accepted for this project, and the number of consortium members shall not exceed 3.
合同履约期限:服务周期一年,承接项目后10日历天内交付成果资料
The Contract Period: The service period is one year, and the result materials will be delivered within 10 calendar days after undertaking the project.
本项目(是)接受联合体投标。
Joint Bids: (YES)Available.
(a)满足《****政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b****政府采购政策需满足的资格要求:已落实
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: Implemented
(c)本项目的特定资格要求:(1)单位负责人为同一人或者存在直接控股、管理关系的不同供应商,不得参****政府采购活动;为采购项目提供整体设计、规范编制或者项目管理、监理、检测等服务的供应商,不得再参加该采购项目的其他采购活动;
(2)本次采购接受联合体响应,不允许合同转让与分包;
(3)本项目仅面向中小企业。
(c)Specific qualification requirements for this program: (1) Different suppliers whose responsible persons are the same person, or who have a direct holding or management relationship with each other, shall not participate in the government procurement activities under the same contract. Suppliers that have provided overall design, specification formulation, project management, supervision, testing or other services for the procurement project shall not participate in other procurement activities of the same project.
(2) The procurement accepts responses from consortiums. Contract assignment and subcontracting are not allowed.
(3) This project is open only to small and medium-sized enterprises (SMEs).
(i)符合《****政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中国”(www.****.cn)、中国政府采购网(www.****.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.****.cn), China Government Procurement Network (www.****.cn) ;
时间:2026年03月07日至2026年03月16日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(**时间,法定节假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 07th 03 2026 until 16th 03 2026.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地点:****政府采购网
Place: Shanghai Government Procurement Network
方式:网上获取
To Obtain: Available online
售价(元):0
Price of Tender Documents(Yuan): 0
截止时间:2026年03月18日 13:30(**时间)加急标书代写
Deadline date submission: 18th 03 2026 at 13.30pm(Beijing Time)
地点:**政府采购网(http://www.****.cn/),现场递交地址:**市**区三林路518号4楼。
Place: Shanghai Government Procurement Network (http://www.****.cn/), on-site submission address: 4th Floor, No. 518, Sanlin Road, Pudong New Area, Shanghai.
开启时间:2026年03月18日 13:30(**时间)加急标书代写
Time of Response Documents Opening: 18th 03 2026 at 13.30pm(Beijing Time)
地点:**政府采购网(http://www.****.cn/),现场递交地址:**市**区三林路518号4楼。
Place: Shanghai Government Procurement Network (http://www.****.cn/). On-site submission address: 4/F, No. 518 Sanlin Road, Pudong New Area, Shanghai.
自本公告发布之日起3个工作日。
3 business days from the date of publication of this notice.
/
/
本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留
This project is a reserved procurement share project, and the reserved procurement share measure is full reservation.
(a)采购人信息
(a)Purchasers
名 称:****
Name: China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone Lin-gang Special Area Administration
地 址:**市**区申港大道200号
Address: No. 200 Shengang Avenue, Pudong New Area, Shanghai
联系方式:021-****2596
Contact Information: 021-****2596
(b)采购代理机构信息
(b)Procurement Agency
名 称:**新中创****公司
Name: Shanghai Xinzhongchuang Engineering Cost Consulting Co., Ltd.
地 址:**市**区三林路518号4楼
Address: Shanghai Xinzhongchuang Engineering Cost Consulting Co., Ltd.
联系方式:186****7482
Contact Information: 186****7482
(c)项目联系方式
(c)Project Contact
项目联系人: 秦智慧
Contact: Qinzhihui
电 话:186****7482
Tel: 186****7482