发布日期:2026-03-16
Date of Publication: March 16, 2026
| 项目基本情况 Basic Project Information |
项目单位 Project Unit |
**** Shanghai Pudong New Area Education Bureau |
||
| 项目名称 Project Name |
****政府信息公开申请、行政 履职申请、行政复议等专项法律事务 |
|||
| 资金来源 Source of Funds |
区级财力-一般公共预算(基本建设) District-Level Financial Resources - General Public Budget (Capital Construction) |
|||
| 项目内容 Project Content |
1.政府信息公开申请工作的全流程支持:对教育局全 年受理的信息公开申请件,由专业法律服务机构提供受理建 议和答复依据及口径合法性的全流程法律把关。 2.对行政相对人提出的履职申请进行合法性审查,提 供受理意见、答复口径及文书草拟或修改服务。 3.代理教育局所涉行政复议案件,包括答复书起草、 证据准备等。 4.系统梳理 2021—2025 年信息公开、复议诉讼案件, 形成形成分析报告与风险指引。 5.涉法涉诉案例分析和总结,为后续工作提供参考。 6.提供行政涉法涉诉风险防控专项法律培训。 7.为教育局相关业务提供日常法律咨询(含每周驻点 值班,根据本局需求,驻点值班根据实际法律论证需求做灵 活调整)。 |
|||
| 报名有关事项 Registration Details |
服务类型 Service Type |
律师****服务所服务 Legal Services Offered by Law Firms or Community Legal Service Centers |
服务金额 Service Amount |
20.0000万元 200,000.00CNY |
| 报价参考依据 Quotation Reference |
《上****政府指导价标准》 |
一年多签 Multi-Year Signing |
否 No |
|
| 服务时限 Service Duration |
自合同签订之日起至 2026 年 12 月 31 日止 |
截止报名时间 Registration Deadline |
2026-03-24 00:00:00 March 24, 2026 |
|
| 报价开始时间 Quotation Start Time |
2026-03-24 10:00:00 March 24, 2026 10:00:00 |
报价结束时间 Quotation End Time |
2026-03-26 10:00:00 March 26, 2026 10:00:00 |
|
| 资质等级要求 Qualification Requirements |
律师****服务所服务-律师事务所执业许可证 Legal Services Offered by Law Firms or Community Legal Service Centers-Law Firm Practicing License |
人员资质 Requirements For Personnel Qualifications And Numbers |
律师执业证:3 Lawyer’s Practicing Certificate:3 |
|
| 否定性条件 Negative Conditions |
(一)在中介集市报名前3个月内存在1次记入一般不良诚信档案行为的; (二)在中介集市报名前1年内存在2次记入一般不良诚信档案行为的; (三)在中介集市报名前2年内存在1次记入严重不良诚信档案行为的; (四)在中介集市报名后中介服务合同签订前,存在记入一般或者严重不良诚信档案行为的 I. One recorded minor bad credit behavior within 3 months before registration in the intermediary market. II. Two recorded minor bad credit behaviors within 1 year before registration in the intermediary market. III. One recorded serious bad credit behavior within 2 years before registration in the intermediary market. IV. Any recorded general or serious bad credit behavior between the registration in the intermediary market and before the signing of the intermediary service contract. |
|||
| 回避情形 Avoidance Situations |
(一)参与同一项目采购的不同中介服务机构法定代表人或实际控制人为同一人的; (二)中介服务机构的法定代表人或实际控制人和委托人单位法定代表人或者项目负责人有配偶、直系血亲(含拟制血亲)、三代以内旁系血亲或者近姻亲关系的; (三)其他应当回避的情形; I. The legal representatives or actual controllers of different intermediary service agencies participating in the same project procurement are the same person. II. The legal representative or actual controller of the intermediary service agency has a marital, direct blood (including presumed blood), collateral blood within three generations, or close in-law relationship with the legal representative or project leader of the entrusting unit. III. Other situations that should be avoided. |
|||
| 选取方式 Selection Methods |
择优选取 Optimal Selection |
|||
| 联系信息 Contact Information |
项目联系人 Project Contact Persone |
杨燕青 |
项目联系方式 Project Contact Information |
****3091 |
| 采购需求 Procurement Requirements |
||||
本公告信息由委托人负责解释,如中、英文不一致,以中文为准。
The client is responsible for the interpretation of the announcement. The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.