援瑙鲁体育中心项目混凝土防腐除锈剂、膨胀剂采购补遗公告

发布时间: 2026年04月11日
摘要信息
招标单位
招标编号
招标估价
招标联系人
招标代理机构
代理联系人
报名截止时间
投标截止时间
招标详情
下文中****为隐藏内容,仅对千里马会员开放,如需查看完整内容请 或 拨打咨询热线: 400-688-2000
公告内容如下:
Release time:2026-04-10 07:11
Addendum Notices
Announcement title:
****项目混凝土防腐除锈剂、膨胀剂采购补遗公告
Announcement content:

致各供应商:

报价公告更变为:

The bidder shall ensure that it has fully understood the detailed specifications and related requirements of the procured materials, and shall submit the quotation accordingly.

The quoted unit price inclusive of tax shall be the comprehensive price for delivery of the product to the domestic delivery location, including all costs and expenses such as ex-factory price, calibration, processing fees, installation fees, transportation fees, transshipment fees, loading and unloading fees, management fees, insurance fees, taxes, profit, risk fees, and any other incidental charges (all inclusive of tax).

A general VAT invoice (value-added tax ordinary invoice) shall be issued.

Quantity acceptance: acceptance by counting per packing list/item.

Payment method: bank transfer; fixed price settlement. After the goods are delivered to the project site and pass acceptance inspection, 97% of the payment shall be paid. The remaining 3% shall be retained as a quality guarantee deposit for 12 months. After confirming that there are no quality issues, the deposit shall be paid within 30 days.

Payment for the goods does not relieve the supplier of its quality responsibility for the product.

Delivery shall be completed before May 25, 2026, to Changshu Port, Jiangsu Province (the warehouse designated by the project).

The quotation must use the required request-for-quotation format and must be accompanied by the legal representative's identity certificate, power of attorney, and manufacturer's authorization letter (required for traders); otherwise, the quotation will be deemed invalid.

Other requirements: The quality shall comply with national standards. The supplier shall cooperate with Party A in providing documents required for export (such as inspection list for export, export authorization, export license, certificate of origin, invoice, inspection , etc.).

Validity period of quotation: 120 days

1、报价方应确定已理解所采购物资详细规格等相关要求,并按要求报价。

2、所报含税单价为产品到国内交货地点的含税综合价,包含产品出厂价、标定、加工费、安装费、运输费、中转费、装卸费、管理费、保险费、税金、利润、风险费用等所有其他各项含税费用。

3、开具增值税普通发票;

4、数量验收:以清单计件验收。

5、付款方式:银行转账;固定价结算,货至项目现场验收合格后支付97%剩余3%做为质量保证金预留12个月,待确认质量无问题之后,30天内支付。

6、货款的支付并不免除供货方对该产品的质量责任;

7、2026年5月25日前交货至****港;

8、报价使用询价文件格式必须附上法定代表人身份证明、授权委托书、生产商授权书(贸易商需提供),否则视为无效报价。

9、其他要求:质量符合国家标准。配合甲方提供出口相关文件(如商检一览表、出口授权、出口许可证、原产地证、发票、质检报告等)。

报价有效期:120 天

招标进度跟踪
2026-04-11
答疑公告
援瑙鲁体育中心项目混凝土防腐除锈剂、膨胀剂采购补遗公告
当前信息
招标项目商机
暂无推荐数据