项目概况
Overview
打印机、复印机、一体机耗材及相关服务采购招标项目的潜****市政府采购网获取招标文件,并于2026年06月10日 10:00(**时间)前递交投标文件。
Potential bidders for Purchase of printer, copier, all-in-one machine consumables and related services should obtain the tender documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Network)and submit the bid document before 10th 06 2026 at 10.00am(Beijing time) .
项目编号:****
Project No.: ****
项目名称:打印机、复印机、一体机耗材及相关服务采购
Project Name: Purchase of printer, copier, all-in-one machine consumables and related services
预算编号:1526-****9410
Budget No.: 1526-****9410
预算金额(元):****000元(国库资金:****000元;自筹资金:0元)
Budget Amount(Yuan): ****000(国库资金:****000元;自筹资金:0元)
最高限价(元):无
Maximum Price(Yuan): -
采购需求:
Procurement Requirements:
包名称:打印机、复印机、一体机耗材及相关服务采购
Package Name: Purchase of printer, copier, all-in-one machine consumables and related services
数量:3500
Quantity: 3500
预算金额(元):****000.00
Budget Amount(Yuan): ****000.00
简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:****监管局市场监管信息化设备(打印机、一体机、复印机)2026年度使用耗材采购及服务项目。其中,打印机耗材及相关服务的预算为94万元,复印机耗材及相关服务的预算为93万元,一体机耗材及相关服务的预算为93万元。(具体内容及要求详见招标文件第三章—采购需求书。)
Brief specification description or basic overview of the project: We intend to purchase the information management equipment (printers, all-in-one devices, copiers) for the market supervision of Pudong Market Supervision Bureau for the use in 2026. The procurement and service project for the consumables of these devices includes printer consumables and related services with a budget of 940,000 yuan, copier consumables and related services with a budget of 930,000 yuan, and all-in-one device consumables and related services with a budget of 930,000 yuan. (For detailed information and requirements, please refer to Chapter 3 - Procurement Requirements in the bidding document.)
合同履约期限:合同签订之日起至2026年12月31日。
The Contract Period: From the date of contract signing until December 31, 2026.
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)满足《****政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b****政府采购政策需满足的资格要求:(1)落实预留份额措施,****政府采购中的份额,扶持中小企业政策:本项目不是专门面向中小企业采购,评审时小型和微型企业产品享受10%的价格折扣; (2****监狱企业、残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业;(3)优先采购节能环保产品政策:在技术、服务等指标同等条件下,对财政部财库〔2019〕18号和财政部财库〔2019〕19号文公布的节能环保产品品目清单中的产品实行优先采购;对节能产品品目清单中以“★”标注的产品,实行强制采购。供应商须提供具有国家确定的认证机构出具的、处于有效期之内的认证证书方能享受优先采购或强制采购政策。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1) Implement the reserved share measures to increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and the policy for supporting small and medium-sized enterprises: This project is not specifically for procurement by small and medium-sized enterprises. During the evaluation process, products from small and micro enterprises enjoy a 10% price discount; (2) Support prison enterprises and welfare units for the disabled, and treat them as small and medium-sized enterprises; the rest can be found in the tender documents.
(c)本项目的特定资格要求:3、本项目不允许转包;
(c)Specific qualification requirements for this program: 3. This project is not allowed to be subcontracted.
(i)符合《****政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中国”(www.****.cn)、中国政府采购网(www.****.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.****.cn), China Government Procurement Network (www.****.cn) ;
时间:2026年05月16日至2026年05月25日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(**时间,法定节假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 2026年05月16日 until 25th 05 2026.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地点:****政府采购网
Place: www.****.cn
方式:网上获取
To Obtain: Online Purchase
售价(元):0
Price of Tender Documents(Yuan): 0
提交投标文件截止时间:2026年06月10日 10:00(**时间)标书代写
Deadline date submission of bids: 10th 06 2026 at 10.00am(Beijing Time)
投标地点:电子投标文件:****政府采购网http://www.****.cn/
备用纸质投标文件:**市**区向城路58号6楼(具体会议室见当日指示牌)
Place of submission of bid documents: Electronic bidding documents: Shanghai Government Procurement Network http://www.****.cn/ Backup paper-based bidding documents: 6th floor, Xiangcheng Road 58 No., Pudong New Area, Shanghai (The specific meeting room will be indicated on the signboard on the day)
开标时间:2026年06月10日 10:00标书代写
Time of Bid Opening: 2026-06-10 10:00:00
开标地点:**市**区向城路58号6楼(具体会议室见当日指示牌)标书代写
Place of Bid Opening: 6th Floor, Xiangcheng Road 58 No., Pudong New Area, Shanghai (The specific meeting room can be found on the signboard on the day)
自本公告发布之日起5个工作日。
5 business days from the date of publication of this tender notice.
1.本项目已于2026年03月13****政府****政府采购意向,公告链接:https://www.****.cn/luban/detail?parentId=137027 articleId=z6dyP7ZLPb2XgfxkJpmWGA== utm=web-purchaseplan-front.****.0.0.6a8b50204ce611f19f058f****998e21。
2.开标所需携带其他材料:请供应商代表持提交投标文件时所使用的数字证书(CA证书)及备用纸质投标文件前来参加开标,另请自带无线上网卡及可无线上网的笔记本一台备用(笔记本电脑应提前确认是否浏览器设置、CA证书管理器下载等,确保和CA证书匹配****政府采购网)。标书代写
3.发布公告的媒介:以上信息若有变更我们会通过“****政府采购网”、“/”通知,请供应商关注。
This project was announced on the Shanghai Municipal Government Procurement Network on March 13, 2026. The announcement link is: https://www.****.cn/luban/detail?parentId=137027 articleId=z6dyP7ZLPb2XgfxkJpmWGA== utm=web-purchaseplan-front.****.0.0.6a8b50204ce611f19f058f****998e21. The remaining details can be found in the bidding documents.
/
(a)采购人信息
(a)Purchasers
名 称:****
Name: Shanghai Pudong New Area Administration for Market Regulation
地 址:**市**区杨高中路2900号
Address: No. 2900, Yanggong Middle Road, Pudong New Area, Shanghai
联系方式:****4032
Contact Information: ****4032
(b)采购代理机构信息
(b)Procurement Agency
名 称:******公司
Name: Shanghai Baotong Project Management Technology Co., Ltd.
地 址:**市**区向城路58号6楼
Address: 6th Floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai
联系方式:132****2651
Contact Information: 132****2651
(c)项目联系方式
(c)Project Contact
项目联系人:戴佳琪
Contact: Dai Jiaqi
电 话:132****2651
Tel: 132****2651