Electrical Telecom and Instrumentation Services for EACOP Project(变更)

发布时间: 2026年06月17日
摘要信息
招标单位
招标编号
招标估价
招标联系人
招标代理机构
代理联系人
报名截止时间
投标截止时间
关键信息
招标详情
下文中****为隐藏内容,仅对千里马会员开放,如需查看完整内容请 或 拨打咨询热线: 400-688-2000
相关单位:
***********公司企业信息
***********公司企业信息
招标公告
Bidding Announcement

招标条件 Bidding Conditions

2026 ****公司东非原油管道电信项目部电信仪服务项目招标人为****。本招标项目已按要求履行了相关报批及备案等手续,具备招标条件,现进行公开招标。

The Tenderee of the 2026 Electrical Telecom Instrumentation Service for the East African Crude Oil Pipeline Telecom Project Department of the Communications Company is China Petroleum Pipeline Telecom Electricity Engineering Co., Ltd. The bidding project has completed the relevant approval and filing procedures as required and is now eligible for bidding. Public bidding is hereby conducted.

项目概况与招标范围Project Overview and Bidding Scope

项目概况:东非原油外输管道工程是管道局中标的特大型国际项目,管道线路起点位于乌干达的 Kabaale,终点位于坦桑尼亚的 Tanga 港,线路总长 1541 公里,其中干线长 1443 公里,联络线长 98 公里,****泵站 6 座,减压站 2 座,阀室 82 个,电伴热站 20 个。服务地点:招标人工程项目所在地,主要分布在乌干达、坦桑尼亚两国。

Project Overview: The East African Crude Oil Export Pipeline Project is a super-large international project awarded to the Pipeline Bureau. The pipeline starts at Kabaale, Uganda, and ends at Tanga Port, Tanzania, with a total length of 1,541 kilometers, including 1,443 kilometers of main line and 98 kilometers of connecting line. Along the entire route, there are 6 pumping stations, 2 pressure reduction stations, 82 valve chambers, and 20 electric tracing stations. Service Location: The location of the tenderer's engineering project, mainly in Uganda and Tanzania.

招标范围:为甲方承揽的东非原油管道电信项目部电信仪工程提供项目管理(项目技术、质量、安全、翻译等工作)、机组管理(机组技术、质量、安全、翻译等工作)和施工现场管理(通信光缆、电伴热电缆、高压电缆敷设等服务)。服务期限:合同签订之日起 - 2026年10月31 日,其他详见招标文件。

Bidding Scope: To provide project management (project technology, quality, safety, translation, etc.), crew management (crew technology, quality, safety, translation, etc.) and construction site management (laying of FOC, telecommunication cables, LLHT cables, high voltage cables) for the electrical, instrumentation, telecommunication works of the East African Crude Oil Pipeline Project contracted by Party A. Term of service: from the date of signing the contract to 31 October 2026. For further information, please see the tendering documents.

投标人资格要求Qualification Requirements for Bidders
本次招标不接受联合体投标。Consortium bidding is not accepted for this tender.
(2)本次招标要求****公司注册证明书且能够独立承担民事责任的法人单位;具有外币结算能力。Bidders must be legal entities with overseas company registration certificates and capable of independently assuming civil liabilities; and have the ability to settle in foreign currencies.
对履行合同的能力作出承诺,包括专业、技术资格和能力、资金、管理能力、经验、信誉。Commitment to the ability to perform the contract, including professional and technical qualifications and capabilities, financial resources, management capabilities, experience, and reputation.
财务要求:财务状况良好,不允许出现被责令停业、财产被接管、冻结、破产或其他关、并、转状态,不存在资不抵债情况,项目未结算不得更换结算账号,有能力承担项目过程中可能面临的风险。须提供 2023~2025 ****事务所或审计机构审计的完整的财务审计报告,成立日期晚于上述规定年份的,从成立年开始提供。暂未获得 2025 年财务审计报告的,提供 2022-2024 年度财务审计报告。

The applicant must be in sound financial condition, not currently under orders to cease operations, have its assets seized, frozen, bankrupt, or otherwise closed, merged, or transferred. It must not be insolvent, and the settlement account cannot be changed until the project is settled. The applicant must be able to bear the risks that may arise during the project process. Complete financial audit reports audited by an accounting firm or auditing institution for the years 2023-2025 are required. For companies established later than the aforementioned years, reports should be provided from the year of establishment. If a 2025 financial audit is not yet available, financial audit reports for 2022-2024 should be provided..

(5)业绩要求:提供近三年(2023 年 1 月至今)至少一项类似服务项目业绩,业绩须提供有效证明材料(提供服务合同关键页扫描件)。Performance Requirements: Provide at least one similar service project performance in the past three years (since January 2023), and effective proof materials must be provided for the performance (scanned copies of key pages of the service contract).
信誉要求:投标人及其法定代表人、拟任命的项目负责人必须承诺近三年内无犯罪记录。投标人未被暂停投标或取消投标资格、未进入清算程序、未被宣告破产或未丧失其他履行合同能力,应当提供承诺书。投标人未****集团有限公司或者中国石****公司列入黑名单,取消投标人资格。Reputation Requirements: Bidders and their legal representatives and proposed project managers must commit to no criminal record in the past three years. Bidders must provide a commitment letter stating that they have not been suspended or disqualified from bidding, have not entered liquidation proceedings, have not been declared bankrupt, or have not lost other contract performance capabilities. Bidders are not blacklisted or disqualified by China National Petroleum Corporation/China Petroleum Pipeline Engineering Co., Ltd.
项目负责人需要:具备海外项目运作业绩(至少一项),需提供项目负责人业绩(合同复印件)、学历证明、劳动合同等证明材料复印件并加盖公章;管理经验以工作履历表为准,加盖公章。Project Manager Requirements: Must have overseas project operation experience (at least one project), and provide copies of the project manager's performance (contract copies), academic certificates, labor contracts, and other supporting materials with official seals; management experience shall be based on the work resume with an official seal.
招标文件的获取Acquisition of Tendering Documents

招标文件发售时间:2026 年 6 月 17 日上午 9:00 至 2026 年 6 月 26 日 下午5:00(阿布扎比时间),凡有意参加投标者,请联系赵津获取招标文件。

联系人:赵津

电话:+86 176 9260 9615

邮箱: ****@enlinkenergy.com

Time of obtaining the tendering documents: 9:00 AM on 17th June 2026 to 5:00 PM on 26th June 2026(Abu Dhabi time, the same below). Those who intend to participate in the bidding,please contact with Ms Zhao Jin to obtain the tendering documents.

Contact person: Ms Zhao Jin

Tel:+86 176 9260 9615

E-mail: ****@enlinkenergy.com

投标文件的递交Submission of Bidding Documents
投标文件请在2026年6月30日上午9:00(阿布扎比时间)之前递交至****@enlinkenergy.com。标书请加密,密码请单独发送至邮箱:****@enlinkenergy.com.
为加强保密,密码接收截止时间为递交文件截止时间后30分钟,建议在递交文件截止时间后30分内提供密码(可以通过邮箱“定时发送”功能设置邮件发出时间)。 标书代写
投标文件逾期交付将被拒绝,交付时间以指定电子邮件ID的时间为准。

Bidding Documents shall be submitted to ****@enlinkenergy.com before 9:00 AM on 30th June, 2026 (Abu Dhabi Time). The bidding documents shall be encrypted. The encrypted password shall be sent to the email box separately: ****@enlinkenergy.com.

To enhance confidentiality, the deadline for password submission is 30 minutes after the deadline for document submission. It is recommended that you provide the password within 30 minutes after the document submission deadline (you may use the "scheduled send" function of your email to set the time for the email to be sent).

The overdue delivery of the bidding documents will be rejected, and the delivery time shall be subject to the time of designated email ID.

开标Bid Opening 标书代写
开标时间:2026 年 6 月 30日 上午9:00(阿布扎比时间) 标书代写
Bid Opening Time: 9:00 AM on 30th June, 2026 (Abu Dhabi Time);
Place: 49th Floor, Addax Office Tower, Al Reem Island, Abu Dhabi, UAE, Po Box 129922
发布公告的媒体Media for Announcement
本招标公告在中国石油招标投标网(https://www.****.com/)发布。
This tender announcement is issued on: https://www.****.com/.
联系方式Contact Information

招标人:****

Tenderee: China Petroleum Pipeline Telecom Electricity Engineering Co., Ltd.

地址:**省**市**路23号
Address: 23 Heping Road, Langfang City, Hebei Province

联系人:刘志鹏

Contact Person: Liu Zhipeng

电话:189-0208-0995

Telephone: 189-0208-0995

邮箱:****@gmail.com

Email: ****@gmail.com

招标代理机构:****

Tendering Agent: China Petroleum Pipeline Material and Equipment CO.,LTD.

地址:49th Floor, Addax Office Tower, Al Reem Island, Abu Dhabi, UAE, Po Box 129922.

Address: 49th Floor, Addax Office Tower, Al Reem Island, Abu Dhabi, UAE, Po Box 129922

联系人:赵津

Contact person: Ms Zhao Jin

电话:+86 176 9260 9615

邮箱:****@enlinkenergy.com

E-mail: ****@enlinkenergy.com

Bidding Announcement.docx
附件(1)
招标进度跟踪
2026-06-17
信息变更
Electrical Telecom and Instrumentation Services for EACOP Project(变更)
当前信息
标书代写
招标项目商机
暂无推荐数据
400-688-2000
欢迎来电咨询~