项目概况
Overview
2026年专项上****体育馆屋面涂刷油漆、防火涂料等维修工程项目招标项目的潜****市政府采购网获取招标文件,并于2026年07月13日 10:00(**时间)前递交投标文件。
Potential bidders for 2026 Special Project for the Maintenance of Roof Coatings, Fireproof Coatings, and Other Repairs at Yuanshen Gymnasium in Pudong New Area, Shanghai should obtain the tender documents from (http://www.****.cn)and submit the bid document before 13th 07 2026 at 10.00am(Beijing time) .
项目编号:****
Project No.: ****
项目名称:2026年专项上****体育馆屋面涂刷油漆、防火涂料等维修工程项目
Project Name: 2026 Special Project for the Maintenance of Roof Coatings, Fireproof Coatings, and Other Repairs at Yuanshen Gymnasium in Pudong New Area, Shanghai
预算编号:1526-****8698
Budget No.: 1526-****8698
预算金额(元):****000元(国库资金:****000元;自筹资金:0元)
Budget Amount(Yuan): ****000(国库资金:****000元;自筹资金:0元)
最高限价(元):包1-****695.74元
Maximum Price(Yuan): Package No.1 for ****695.74 Yuan,
采购需求:
Procurement Requirements:
包名称:2026年专项上****体育馆屋面涂刷油漆、防火涂料等维修工程项目
Package Name: 2026 Special Project for the Maintenance of Roof Coatings, Fireproof Coatings, and Other Repairs at Yuanshen Gymnasium in Pudong New Area, Shanghai
数量:1
Quantity: 1
预算金额(元):****000.00
Budget Amount(Yuan): ****000.00
简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:****体育馆屋面进行油漆及防火涂料的粉刷覆盖,并对室外进行零星维修。具体详见招标图纸与工程量清单。
Brief specification description or basic overview of the project: Apply paint and fireproof coatings to the roof of the Yuanshen Sports Center Gymnasium, and perform sporadic maintenance on the exterior. For specific details, refer to the bidding drawings and bill of quantities.
合同履约期限:合同签订生效之日起至质保修期满。
The Contract Period: From the effective date of contract signing to the expiration of the warranty period
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO)Available.
| 包号 | 包类别 | 本国产品标准及相关政策执行信息 |
| 1 | 工程 | 是否适用本国产品标准:否。 |
| Package Number | Package Category | Implementation Information of the Standards for Domestic Products and Relevant Policies |
| 1 | Engineering | Standards for Domestic Products Applicable: No. |
(a)满足《****政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b****政府采购政策需满足的资格要求:促进中小企业发展
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: Promote the development of small and medium-sized enterprises
(c)本项目的特定资格要求:3.1未被列入《信用中国网站》(www.****.cn)失信被执行人名单、重大税收违法案件当事人名单和“中国政府采购网”(www.****.cn)政府采购严重违法失信行为记录名单[以查询的提交首次响应文件截止之日前3年内的信用记录为准]。标书代写
3.2具备建筑工程施工总承包三级及以上资质,并具备有效的安全生产许可证。
3.3拟派项目经理具有建筑工程专业贰级及其以上注册建造师执业资格,具备有效的安全生产考核合格证书,且未担任其他在建的建设工程项目的项目经理。
(c)Specific qualification requirements for this program: 3.1 Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement on the Credit China website (www.****. gov.cn), the list of parties involved in major tax violations, and the list of records of serious illegal and dishonest behavior in government procurement on the China Government Procurement Network (www.****. gov.cn) [based on credit records within the past 3 years prior to the deadline for submitting the first response document]. 3.2 Possess a third level or higher qualification for general contracting of construction projects, and have a valid safety production license. 3.3 The proposed project manager shall have a registered construction engineer qualification of Level 2 or above in the field of construction engineering, a valid safety production assessment certificate, and shall not serve as a project manager for other ongoing construction projects.
(i)符合《****政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中国”(www.****.cn)、中国政府采购网(www.****.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.****.cn), China Government Procurement Network (www.****.cn) ;
时间:2026年06月17日至2026年06月25日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(**时间,法定节假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 2026年06月17日 until 25th 06 2026.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地点:****政府采购网
Place: www.****.cn
方式:网上获取
To Obtain: Online Purchase
售价(元):0
Price of Tender Documents(Yuan): 0
提交投标文件截止时间:2026年07月13日 10:00(**时间)标书代写
Deadline date submission of bids: 13th 07 2026 at 10.00am(Beijing Time)
投标地点:电子版投标文件:**政府采购网(http://www.****.cn);纸质版投标文件:**区巨峰路868号巨丰文化大楼6楼
Place of submission of bid documents: Electronic bidding documents: Shanghai Government Procurement Network( http://www.****.cn ); Paper version of bidding documents: 6th floor, Jufeng Cultural Building, 868 Jufeng Road, Pudong New Area
开标时间:2026年07月13日 10:00标书代写
Time of Bid Opening: 2026-07-13 10:00:00
开标地点:**区巨峰路868号巨丰文化大楼6楼标书代写
Place of Bid Opening: 6th floor, Jufeng Cultural Building, 868 Jufeng Road, Pudong New Area
自本公告发布之日起5个工作日。
5 business days from the date of publication of this tender notice.
/
/
本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留
This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measure is overall reservation
(a)采购人信息
(a)Purchasers
名 称:****
Name: Yuanshen Sports Development Center, Pudong New Area, Shanghai
地 址:**市**区张杨路1458号
Address: No. 1458 Zhangyang Road, Pudong New Area, Shanghai
联系方式:021-****6078
Contact Information: 021-****6078
(b)采购代理机构信息
(b)Procurement Agency
名 称:**璟钰****公司
Name: Shanghai Jingyu Engineering Project Management Co., Ltd
地 址:**区巨峰路868号巨丰文化大楼6楼
Address: 6th floor, Jufeng Cultural Building, 868 Jufeng Road, Pudong New Area
联系方式:138****8931
Contact Information: 138****8931
(c)项目联系方式
(c)Project Contact
项目联系人:李娟
Contact: Li Juan
电 话:138****8931
Tel: 138****8931