项目概况
Overview
****枢纽国际商务**区综合信息管理服务平台市政务云**服务招标项目的潜****市政府采购网获取招标文件,并于2026年07月20日 09:30(**时间)前递交投标文件。
Potential bidders for Shanghai Eastern Hub International Business Cooperation Area Integrated Information Management Service Platform – Municipal Government Cloud Resource Services should obtain the tender documents from ( Shanghai Government Procurement Network)and submit the bid document before 20th 07 2026 at 09.30am(Beijing time) .
项目编号:****
Project No.: ****
项目名称:****枢纽国际商务**区综合信息管理服务平台市政务云**服务
Project Name: Shanghai Eastern Hub International Business Cooperation Area Integrated Information Management Service Platform – Municipal Government Cloud Resource Services
预算编号:1526-****1083, 1526-K****2554
Budget No.: 1526-****1083, 1526-K****2554
预算金额(元):****200元(国库资金:****200元;自筹资金:0元)
Budget Amount(Yuan): ****200(国库资金:****200元;自筹资金:0元)
最高限价(元):包1-****200.00元
Maximum Price(Yuan): Package No.1 for ****200.00 Yuan,
采购需求:
Procurement Requirements:
包名称:****枢纽国际商务**区综合信息管理服务平台市政务云**服务
Package Name: Shanghai Eastern Hub International Business Cooperation Area Integrated Information Management Service Platform – Municipal Government Cloud Resource Services
数量:2
Quantity: 2
预算金额(元):****200.00
Budget Amount(Yuan): ****200.00
简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:为满足****枢纽国际商务**区综合信息管理服务平台(以下简称综合信息管理服务平台)正常运作,拟租用配套的政务云底座**(IaaS+PaaS)、算力服务器**和其他配套的技术服务,主要包括如下服务内容:CPU、内存、高性能存储、GPU算力、应用负载均衡服务、安全隐患感知服务、数据库审计服务、常规安全漏洞扫描、VPN接入、在线防护WAF、网页防篡服务、公有IP服务、互联网带宽(骨干级)、数据备份服务、网络访问控制服务、入侵防御服务、用户管理服务、用户身份认证服务、应用入云部署服务、数据归档服务、文字识别服务(OCR)、安全防病毒(服务器端)、密码服务/安全认证网关服务、密码服务/时间戳服务、密码服务/签名验签服务、密码服务/可信密码服务、短信服务、日志审计服务、邮件服务以及相关证书等。(具体详见第三章服务需求书)
Brief specification description or basic overview of the project: For details, please refer to the Chinese announcement
合同履约期限:本项目服务期限为自2026年9月9日起一年。
The Contract Period: The service period of this project is one year from September 9, 2026.
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO)Available.
| 包号 | 包类别 | 本国产品标准及相关政策执行信息 |
| 1 | 服务 | 是否适用本国产品标准:否。 |
| Package Number | Package Category | Implementation Information of the Standards for Domestic Products and Relevant Policies |
| 1 | Services | Standards for Domestic Products Applicable: No. |
(a)满足《****政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b****政府采购政策需满足的资格要求:(1)落实预留份额措施,****政府采购中的份额,扶持中小企业政策:本项目不是专门面向中小企业采购,评审时小型和微型企业享受10%的价格折扣优惠。(2)扶持残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1) Implement measures to reserve a certain share, increase the proportion of small and medium-sized enterprises in government procurement, and support policies for small and medium-sized enterprises: This project is not specifically targeted at procurement for small and medium-sized enterprises. During the evaluation process, small and micro enterprises will enjoy a 10% price discount. (2) Support welfare units for the disabled and treat them as if they were small and micro enterprises.
(c)本项目的特定资格要求:(3)本项目不允许转包。
(c)Specific qualification requirements for this program: (3) Subcontracting is not allowed for this project.
(i)符合《****政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中国”(www.****.cn)、中国政府采购网(www.****.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.****.cn), China Government Procurement Network (www.****.cn) ;
时间:2026年06月23日至2026年06月30日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(**时间,法定节假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 2026年06月23日 until 30th 06 2026.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地点:****政府采购网
Place: www.****.cn
方式:网上获取
To Obtain: Online Purchase
售价(元):0
Price of Tender Documents(Yuan): 0
提交投标文件截止时间:2026年07月20日 09:30(**时间)标书代写
Deadline date submission of bids: 20th 07 2026 at 09.30am(Beijing Time)
投标地点:**政府采购网(云采交易平台)http://www.****.cn/
Place of submission of bid documents: Shanghai Government Procurement Network (Yuncai Trading Platform) http://www.****.cn/
开标时间:2026年07月20日 09:30标书代写
Time of Bid Opening: 2026-07-20 09:30:00
开标地点:**政府采购网(云采交易平台)http://www.****.cn/标书代写
Place of Bid Opening: Shanghai Government Procurement Network (Yuncai Trading Platform) http://www.****.cn/
自本公告发布之日起5个工作日。
5 business days from the date of publication of this tender notice.
1. 本项目已于2026年03月11****政府****政府采购意向,公告链接:https://www.****.cn/luban/detail?parentId=137027 articleId=yPk767xYeGdvN4d+IgD5rg== utm=web-purchaseplan-front.****.0.0.9531d1d****911f1b727536f77b07010。
2.发布公告的媒介:以上信息若有变更我们会通过“**政府采购网”、“/”通知,请供应商关注。
/
/
(a)采购人信息
(a)Purchasers
名 称:中国(******管理委员****管理局
Name: China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone Administration Committee Free Trade Zone Administration
地 址:**市**区基隆路9号
Address: No. 9, Jilong Road, Pudong New Area, Shanghai
联系方式:021-****7745
Contact Information: 021-****7745
(b)采购代理机构信息
(b)Procurement Agency
名 称:******公司
Name: Shanghai Bai tong Xiang Guan technology co., ltd
地 址:**市**区向城路58号6楼
Address: 6th Floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai
联系方式:159****3647、189****2133
Contact Information: 159****3647、189****2133
(c)项目联系方式
(c)Project Contact
项目联系人:胡佩、陈洁
Contact: Hu pei、Chen jie
电 话:159****3647、189****2133
Tel: 159****3647、189****2133