译稿招标采购

全国服务热线:
相关推荐:

译稿共有332条相关信息

...妥善解决方案。翻译供应商可提供高级译员3名及以上,高级译员应具备 CATTI 2级资质。如译稿存在质量问题,供应商有责任在约定时限内按照采购方要求对译稿进行修改(最迟不超过 2 个工作日)且不得就合理修改部分向采购方追加费用。; 附件下载:之江实验室网上比选综合打分采购文件_1201.docx...( 译稿 在正文中 )

...不响应处数累计应≤5处,如有6处及以上不响应则导致废标。 ⑷报价文件中的外文资料须提供中文译稿。报价文件要求必须提供的资料(文字、图片等)均应清晰可辨,要求现场提供原件的报价现场须提供原件复核。 (注:图片过小致使无法辨识图文视为不响应;须原件复核的,报价时须携带原件现场核对,无原件复核的导致废标) ⑸报价文件中各类资料的产品名称应尽可能保持一致,如前后不一...( 译稿 在正文中 )

...提供等额有效发票后,采购人预付款合同价款的70%,中标供应商在2026年5月10日前提供翻译稿一校的样稿并通过验收后,采购人支付剩余30%。 备注说明: 1、本项目服务费采用包干制,应包括服务成本、法定税费、同传设备使用或租用费、设备运输费、交通、食宿费用和企业的利润等。 2、投标人的投标报价不得超过财政预算限额; 3、投标人的投标报价,应是本项目招标范围和...( 译稿 在正文中 )

...提供的CE安全认证、授权函等须外方生产企业盖章或法人(或 授权人)签字。外文资料须提供中文译稿。投标文件要求必须提供的资料(文字、图片等)均应清 晰可辨,要求现场提供原件的投标现场须提供原件复核。 3.2 本次招标不接受联合体投标。 4. 诚信要求 本次招标不接受具有行贿犯罪记录、失信被执行人等失信情形的潜在投标人参加投标。 5. 招标文件的获取 5.1 投...( 译稿 在正文中 )

北京市
2025-10-23

( 译稿 在正文中 )

( 译稿 在正文中 )

....翻译机构须安排专业翻译、校审及排版人员按程序保质保量完成翻译工作。翻译机构应在收到每批次译稿之日起15个工作日内翻译完毕,并将译文提交至我局。翻译机构提供的译稿不应出现翻译错误,不能与原文意思相悖,专业词语表述应准确一致。若提供的译稿在区政府门户网站公开后发现翻译错误,每篇译稿将按照翻译错误程度扣除翻译费用。 四、翻译成果验收标准与错误界定 翻译错误是指译...( 译稿 在正文中 )

( 译稿 在正文中 )

【招标公告】 翻译文稿)
绵阳市
2025-09-25

...究领域涉及的重要外文资料(总字数约193万字,媒介类型为文本、视频语音等)分批次翻译成中文译稿(Word版),用以响应八所科研生产、管理中的情报信息需求等详见技术要求文件。,交货/服务地点:绵阳市绵山路64号 合同履行期限 2026年11月30日之前(含) 本项目是否接受联合体投标 不接受 二、供应商资格条件 1.具有独立承担民事责任的能力; 2.具有良好的...( 译稿 在正文中 )

( 译稿 在正文中 )

...齐全并符合要求。 4.★标文件正、副本提供的复印件资料均应为彩色复印件,外文资料须提供中文译稿。投标文件要求必须提供的资料(文字、图片等)均应清晰可辨,如需确认真实性,投标商须配合提供原件复核。 5.投标文件中各类资料的产品名称应尽可能保持一致,如前后不一应进行说明,各类资料显示的技术参数、性能指标等前后应统一,要求显示唯一值,如显示数值不同,取其中最大偏差...( 译稿 在正文中 )

...组织创意城市网络——世界美食之都申报要求撰写台州市申创“世界美食之都”文本,文本包括英文翻译稿。 需满足的质量、服务、安全、时限等要求: -;撰写与修改台州市申创“世界美食之都”文本; -; -。 联系人 孙老师 联系电话 0576-88869720 备注 / 台州市文化和广电旅游体育局 2025年09月09日 本次公开的采购意向是本单位政府采购工作的初步安...( 译稿 在正文中 )

...意向品牌 翻译服务 核心参数要求: 商品类目: 翻译服务; 法语翻译中文:法语文件3个,译稿中文字数小计156622字。 专业术语翻译准确、规范、需要母语润色,提供可编辑的电子版原文。;阿拉伯语翻译中文:阿拉伯语文件1个,译稿中文字数小计5600字。 专业术语翻译准确、规范、需要母语润色,提供可编辑的电子版原文。;采购需求:详见采购需求附件; 次要参数要求...( 译稿 在正文中 )

...否则导致废标。 (5)投标文件正、副本提供的复印件资料均应为彩色复印件,外文资料须提供中文译稿。投标文件要求必须提供的资料(文字、图片等)均应清晰可辨,要求现场提供原件的投标现场须提供原件复核。(注:未提供彩色复印件,图片过小致使无法辨识图文,均视为不响应;须原件复核的,投标时须携带原件现场核对,无原件复核的导致废标) (6)投标文件中各类资料的产品名称应尽...( 译稿 在正文中 )

...8.在图书出版后,供应商向我方提供200册样书。 (三)商务要求: 1. 服务时间:在翻译稿交稿合格后的12个月内完成出版。 2. 交货地点:成都市武侯区太平寺路9号。 3. 付款方式:合同签订后20个工作日内支付合同金额的50%;供应商为简体中文版申领到国际标准书号(ISBN)的20个工作日内支付合同金额的40%,收到样书并验收合格后20个工作日内支付合...( 译稿 在正文中 )

...8.在图书出版后,供应商向我方提供200册样书。 (三)商务要求: 1. 服务时间:在翻译稿交稿合格后的12个月内完成出版。 2. 交货地点:成都市武侯区太平寺路9号。 3. 付款方式:合同签订后20个工作日内支付合同金额的50%;供应商为简体中文版申领到国际标准书号(ISBN)的20个工作日内支付合同金额的40%,收到样书并验收合格后20个工作日内支付合...( 译稿 在正文中 )

...业审稿。 (2)明确工作要求、标准和进度计划。 (3)译员按要求翻译。 (4)向老挝方提交译稿。 (5)执行《GB/T19363.1-2022 翻译服务规范第1 部分: 笔译》《GB/T 196822005翻译服务译文质量要求》。 (6)忠实原文,同一门标准术语统一,行文通畅。 2.每门ppt不少于64学时;每门配套讲义不少于64学时;每门习题集1册;每门样...( 译稿 在正文中 )

...已注销或不够级别的为无效检测,视为不响应;以上情况具其一则导致废标) ④外文资料须提供中文译稿。投标文件要求必须提供的资料(文字、图片等)均应清晰可辨(无法辨识的资料判定为不响应),须原件复核的,投标时须携带原件现场核对(无原件复核的导致废标)。 3.1.7本项目采用公开招标采购方式,资格审查采取资格后审方式; 3.2 本次招标不接受联合体投标。 4. 诚信...( 译稿 在正文中 )

...应的申请书)一式5份(A3纸打印、中缝装订,含1份原件、4份复印件); (2)所翻译原著、译稿或翻译样章(须为核心章节,2万字以上)各5份; (3)与国外学术出版机构所签订的出版合同、国外出版机构法律证明文件等有关文本的复印件及中文译稿各1份; (4)包含以上材料电子版的光盘,光盘上请标明申请人姓名、单位。 另外,也可附上反映原著学术水平及其影响的相关材料。...( 译稿 在正文中 )

...一式5份(A3纸打印、中缝装订,含1份原件、4份复印件),连同其他申请材料包括所翻译原著、译稿(或翻译样章)各5份,与国外学术出版机构所签订的出版合同复印件及其中文译稿、国外出版机构法律证明文件复印件及其中文译稿等有关文件各1份以及上述材料的电子版光盘,经单位科研管理部门审核同意后,报所属省(区、市、兵团)社科规划办或在京委托管理机构。国内出版机构请直接将申...( 译稿 在正文中 )

( 译稿 在正文中 )

武汉市
2025-06-20

...译团队配置、质量确保机制、沟通反馈机制、文件保密机制等,同时需根据本公告所附试译材料提供翻译稿以便评审; (6)付款方式、服务承诺等重要条款。 2.投标人应于2025年6月27日15:00前,将密封并加盖公章的标书(请在密封文件袋外写明投标人联系方式)邮寄投递或直接送达至以下联系地址。逾期递交的投标文件将不予接收。 3.评标时间另行通知。 六、其他事项 1....( 译稿 在正文中 )

伊吾县
2025-06-18

...应商近三年类似业绩。4,提供碑文的版面设计图。5,因碑文需要维文翻译,提供至少10个维文翻译稿。牌子高度200cm,上面为黑色大理石(105cm*75cm)正面双语,后面文物简介汉字,框架:8*8镀锌方管烤漆。共计:67处,多数为山区路段,维文翻译跟负责人对接; 次要参数要求: 1项 168000.00 - 买家留言:1,供应商详细的营业执照,必须要清晰。2...( 译稿 在正文中 )

伊吾县
2025-06-10

...应商近三年类似业绩。4,提供碑文的版面设计图。5,因碑文需要维文翻译,提供至少10个维文翻译稿。 牌子高度200cm,上面为黑色大理石(105cm*75cm)正面双语,后面文物简介汉字,框架:8*8镀锌方管烤漆。共计:67处,多数为山区路段,维文翻译跟负责人对接 二、采购需求清单 商品名称 参数要求 购买数量 控制金额(元) 意向品牌 文物保护建筑修缮 核心...( 译稿 在正文中 )

...中标公告 打印 下载 一、项目名称及编号 项目名称:出版、印刷《疾病流行管理(译稿)》招标 项目编号: JSJK-QT-2025-001 二、采购结果公告 中标供应商名称:南京东南大学出版社有限公司 三、质疑及联系事项 各有关当事人对中标结果如有异议,可在本公告发布3日内,以书面形式向江苏省疾病预防控制中心总务科或监察室提出质疑,逾期将不再受理。 江苏省疾病...( 译稿 在正文中 )

...授权人)签字。 (5)投标文件正、副本提供的复印件资料均应为彩色复印件,外文资料须提供中文译稿。投标文件要求必须提供的资料(文字、图片等)均应清晰可辨,如需确认真实性,投标商须配合提供原件复核。 。 3.2 本次采购不接受联合体。 4. 采购文件的获取 4.1 供应商须为国铁采购平台(https://cg.95306.cn/)注册供应商。新用户请先登录国铁采...( 译稿 在正文中 )

...2024年度财务决算审计报告 3.工期/服务期/交货期: 接收中文报告后,5个工作日交付翻译稿 4.建设地点/服务地点/交货地点: 广西投资集团有限公司 二、采购文件获取 1.注册:有意向参加该项目的单位,须在广西投资集团电子采购平台(www.gigeps.com)(以下简称“电子采购平台”)进行用户注册,经注册审核通过后方可报名; 2.邀请确认:你单位收到...( 译稿 在正文中 )

南京市
2025-03-13

...中标公告 打印 下载 一、项目名称及编号 项目名称:印刷疾病流行管理(译稿)招标 项目编号: JSJK-QT-2025-001 二、采购结果公告 中标供应商名称:江苏苏创信息服务中心有限公司 三、质疑及联系事项 各有关当事人对中标结果如有异议,可在本公告发布3日内,以书面形式向江苏省疾病预防控制中心总务科或监察室提出质疑,逾期将不再受理。 江苏省疾病预防控制...( 译稿 在正文中 )

上海市
2024-08-05

...号门威瑞外科 二、保证金额度:0 三、商务条款: 合同签订后15天完成翻译,交稿后免费对翻译稿进行必要的修改,不另行收费,完稿经审核合格后凭合同全额增值税专用发票支付合同全款。 四、技术条款: 中文翻译英文,字数大约42万字 五、注册资本必须大于等于:万元 六、报名要求: 七、资质要求: 中标供应商 中标价格 百舜信息技术有限公司 未公布...( 译稿 在正文中 )

...不响应则导致废标。 ⑹投标文件正、副本提供的复印件资料均应为彩色复印件,外文资料须提供中文译稿。投标文件要求必须提供的资料(文字、图片等)均应清晰可辨,如需确认真实性,投标商须配合提供原件复核。 ⑺ 投标文件中各类资料的产品名称应尽可能保持一致,如前后不一应进行说明,各类资料显示的技术参数、性能指标等前后应统一,要求显示唯一值,如显示数值不同,取其中最大偏差...( 译稿 在正文中 )

...鉴(2024)》、《鄂尔多斯大事记(1949-2020)》、《伊克昭盟志》(6册、蒙古文翻译稿)评审会项目 品目 服务/专业技术服务/其他专业技术服务 采购单位 鄂尔多斯市档案史志馆 行政区域 市辖区 公告时间 2024年05月11日 16:23 评审专家名单 杜树广、贺永明、邢丽君(采购人代表) 总中标金额 ¥12.750000 万元(人民币) 联系人及联...( 译稿 在正文中 )

...鉴(2024)》、《鄂尔多斯大事记(1949-2020)》、《伊克昭盟志》(6册、蒙古文翻译稿)评审会项目 采购项目的潜在供应商应在鄂尔多斯市康巴什区信息大厦B座8楼841室获取采购文件,并于2024年05月11日 09点00分(北京时间)前提交响应文件。 一、项目基本情况 项目编号:YXZB2024-028 项目名称:鄂尔多斯市档案史志馆采购《鄂尔多斯年鉴...( 译稿 在正文中 )

相关网站

译稿招标采购介绍:

按字母分类
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
重点项目查询
发布招标信息
最新招标查询
招标机构查询
项目动态追踪
行业研究报告