译员共有110条相关信息
...元;中译英笔译+英译中笔译+小语种翻译综合单价合计684元;设备(至少包含发射器、同传间、译员设备、设备搭建等)900元;同传耳机(含接收器)9元 九、凡对本次公告内容提出询问,请按以下方式联系。 1.采购人信息 名 称:中国人事科学研究院 地址:北京市朝阳区育慧里5号 联系方式:/ 2.采购代理机构信息 名 称:中化商务有限公司 地 址:北京市丰台区丽泽路...( 译员 在正文中 )
...务/其他未分类服务 (1)提供1年情报资料翻译管理平台服务,包含1个项目经理角色账号和5个译员角色账号,服务期限内提供免费的维护、培训及答疑服务; (2)平台服务功能包含项目管理、成员管理、译审同步、语言资产管理、术语提取、AI助手等功能。(详细功能指标见附件); (3)提供机器翻译预翻译功能。 30天 北京 售后周期:自项目验收之日起12个月。...( 译员 在正文中 )
( 译员 在正文中 )
...路299号 发票类型: 企业增值税普通发票 反拍商品名称 销售属性 特殊标识 品牌 型号 译员单元 协议供货 公信 IC-3016 反拍规则: 1.有反拍单中商品在售的供应商可参与相应反拍单的报价。 2.反拍截止后,系统自动确定反拍结果。 3.有效报价不足三家,系统自动废标。 4.有效报价满足三家,将自动确定最低价成交。 5.如成交供应商超过72小时未确认订...( 译员 在正文中 )
( 译员 在正文中 )
( 译员 在正文中 )
( 译员 在正文中 )
...务业绩,需提供前述类似业绩合同复印件等证明材料; (6)承担本项目的主要人员要求:提供主要译员有效的资质证书复印件,如全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI)证书、翻译协会认证证书等。 (7)机械设备:/; (8)信誉要求:应当无不良施工记录等违法行为,且无下列不良状况或不良信用记录:①在国家企业信用信息公示系统(www.gsxt.gov.cn)中列为严重...( 译员 在正文中 )
( 译员 在正文中 )
( 译员 在正文中 )
...种翻译或专业领域翻译(如制造、粮食、水务、矿山),需提供对应语种/领域的翻译业绩,且需证明译员具备相关资质(如持有 CATTI 二级及以上证书、行业专业资格证书等); 3、需提供翻译质量保障相关证明,如合作方出具的“翻译文本无歧义、无错译,符合行业规范” 的评价函,或翻译项目的校对报告(需标注校对人员资质及校对结果)。 业绩证明材料: √合同/订单 (5)具...( 译员 在正文中 )
...译中心(局)“翻译人才管理与协作系统”的标准化语料数据,开发多语种语料库检索软件,实现支持译员自主更新语料包,具备多语种、多功能语料库检索功能的离线客户端软件,旨在为翻译中心(局)专家、语言学者及跨文化工作者提供高效、精准的语料库检索服务,可提升表达一致性及规范性,最大化提升语言资源在业务流程中的使用价值。其余详见技术需求。 合同履行期限:合同签订后3个月内...( 译员 在正文中 )
...、手提袋120个、指引牌10个、接站牌20个。 3、翻译人员:同声传译人员、同传设备、交传译员、文字材料翻译。 4、会议录播:包括现场各摄像机位及人员费用。 5、动画视频制作费:嘉宾致辞和演讲动画剪辑,开场动画、签约成功动画。 6、宣传片修改费:现有中文宣传片增加德语版、英语版字幕和配音及相关画面修改。 7、电子签约设备租赁:电子签约设备租赁(10个)、电子...( 译员 在正文中 )
...签及椅背签打印、引导水牌、活动背景板、会议物料等; 2.翻译:包括同声传译、同传设备、交传译员、文字材料翻译; 3.会议录播:包括现场各摄像机位及人员; 4.宣传片制作; 5.动画视频制作; 6.嘉宾演讲; 7.人员劳务:包含礼仪人员、主持人、速记等; 8.电子签约设备租赁; 9.会见室场租赁(会见、待见等场地)。 其他涉及会议事务的所有配套服务等。 四、响...( 译员 在正文中 )
...签及椅背签打印、引导水牌、活动背景板、会议物料等; 2.翻译:包括同声传译、同传设备、交传译员、文字材料翻译; 3.会议录播:包括现场各摄像机位及人员; 4.宣传片制作; 5.动画视频制作; 6.嘉宾演讲; 7.人员劳务:包含礼仪人员、主持人、速记等; 8.电子签约设备租赁; 9.会见室场租赁(会见、待见等场地)。 其他涉及会议事务的所有配套服务等。 (四)...( 译员 在正文中 )
...签及椅背签打印、引导水牌、活动背景板、会议物料等; 2.翻译:包括同声传译、同传设备、交传译员、文字材料翻译; 3.会议录播:包括现场各摄像机位及人员; 4.宣传片制作; 5.动画视频制作; 6.嘉宾演讲; 7.人员劳务:包含礼仪人员、主持人、速记等; 8.电子签约设备租赁; 9.会见室场租赁(会见、待见等场地)。 其他涉及会议事务的所有配套服务等。 (四)...( 译员 在正文中 )
...标准、议定书、风险分析文档和其他技术文档;国外法规和标准的相关翻译服务。 签订合同后1年 译员应执行翻译行业通用流程规范以确保文件翻译质量,供应商所提供的翻译服务应满足《翻译服务规范第一部分:笔译》(GB/T19363.1-2008)和《翻译服务译文质量要求》(GB/T19682-2005)等相关规定。 2 北京思必锐翻译有限责任公司 通报表格类翻译 日常T...( 译员 在正文中 )
( 译员 在正文中 )
( 译员 在正文中 )
( 译员 在正文中 )
( 译员 在正文中 )
...合作的顺利开展。 本次项目在延续前期服务的基础上,进一步拓展服务范围,且对翻译质量、效率及译员专业性提出更高要求。旨在整合优化翻译资源,构建更全面、更专业的翻译服务体系,提升学院国际交流项目的整体质量与影响力,推动学院国际化进程迈向新高度。 合同履行期限:2025年8月—2028年8月,一招管三年,合同一年一签。学校可根据实际服务情况决定是否续签下一年度合同...( 译员 在正文中 )
...建设项目 标的数量:1 主要功能或目标:采购同声传译软硬件设备、教师主控台桌椅、学生桌椅、译员位桌椅 、无线位桌椅 、综合布线等教学实训设备。 需满足的要求:符合招标文件以及国家或者行业有关要求。 预计采购时间: 2025-07 备注: 本次公开的采购意向是本单位政府采购工作的初步安排,具体采购项目情况以相关采购公告和采购文件为准。...( 译员 在正文中 )
...的各项服务。 4.翻译服务:根据展示活动开展,所需同声传译设备搭建及技术支持服务、同声传译译员、会议资料翻译等满足展示活动顺利开展所需的各项翻译服务。 5.宣传:根据展示活动开展,策划不少于4期预热海报和4期长图,撰写不少于4篇媒体稿件,剪辑、制作不少于4期视频。 6.专家咨询费:支付伙伴计划开展过程中的专家费。 (三)经费规模 总经费不超过29.54万元。...( 译员 在正文中 )
( 译员 在正文中 )
( 译员 在正文中 )
( 译员 在正文中 )
( 译员 在正文中 )
...际医学中心宣传片制作成纯俄语版的参数要求 一、语言与内容适配参数 翻译准确性:需由专业俄语译员完成,确保行业术语(如科技、商业、文化词汇)精准,避免直译导致的语义偏差。 语境适配:结合俄罗斯文化习惯调整表述,避免文化敏感词。 口型同步:统计原片中文配音时长,俄语译文需控制语速(俄语平均语速约180 词/分钟),必要时删减或扩展内容以匹配口型。 二、配音参数...( 译员 在正文中 )
询价意向 询价物品 采购总量 目标单价(元) 所属行业 其他备注 图片 博世译员机dCn一ideSk一d 面议 面议 视讯会议系统 -- -- 采购要求 收货地: 北京 北京 采购类型: 全新 发票要求: 不需要发票 采购商:*** 电话:156*****001 IP属地:**( 译员 在正文中 )
视讯会议系统 北京 北京 发布时间:2024-05-16 采购要求/询价意向 询价物品 博世译员机DCN-IDESK-D 采购总量 面议 目标单价 面议( 译员 在正文中 )
查看更多译员招标信息
北京译员招标采购介绍:
各地区招标信息:
地区招标网: